Examples with "que complementan el programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Otras iniciativas en el sector de la agricultura, que complementan el programa de subvenciones, incluyen la iniciativa del cinturón verde.
Other initiatives in the agriculture sector complimenting the subsidy programme include the green belt initiative.
Además de las proyecciones cinematográficas que optan a los diferentes premios, también hay una serie de actividades paralelas que complementan el programa del festival.
Apart from screenings of the films competing for the different prizes, there is also a series of parallel activities which complements the festival programme.
¡Los adultos se encontrarán gracias a actividades exclusivas para ellos, que complementan el programa de actividades abierto a todo el mundo!
Adults can meet for activities tailored to them, in addition to the programme of activities for all!
Habrá sesiones específicas con directivos de constructoras BIM, fabricantes e industriales de materiales de la construcción, que complementan el programa.
There will also be specific sessions with BIM construction managers, manufacturers and construction materials industrialists that complement the program.
Además, constituyen una oportunidad para que los niños participen en actividades que complementan el programa de educación del OOPS y adquieran así competencias que les permitan convertirse en miembros productivos de la sociedad.
Equally, they provide an opportunity for children to engage in activities that complement the UNRWA education programme, enhancing the acquisition of skills that enable them to become productive members of society.
Además de los módulos oficiales, existen actualmente más de 3000 módulos, que complementan el programa y le permitirán adaptar Odoo a las necesidades particulares de su modelo de negocio.
In addition to the official modules, there are currently more than 3000 modules, which complement the program and allow you to adapt Odoo to the particular needs of your business model.
Estas piezas estarán conectadas a través de un circuito que además en determinados puntos se engorda para generar usos comunes que complementan el programa habitacional.
These houses will be connected through a circuit that at certain points grow to generate common uses that complement the housing program. ES Projects
Hemos reservado un tiempo para dedicárselo a realizar actividades culturales que complementan el programa de español.
En las actividades que complementan el programa académico, los participantes obtendrán información y asesoramiento sobre el acceso a estudios de doctorado en Alemania.
In the activities that complement the academic program, the participants will obtain information and advice on how to apply and prepare for a PhD study program in Germany.
Con el objetivo de conocer buenas prácticas, propuestas y casos de éxito, Go Mobility ha puesto en marcha varias iniciativas que complementan el programa de la feria.
With the aim of identifying good practices, proposals and success stories, Go Mobility has launched several initiatives that complement the trade fair programme.
Hemos reservado un tiempo para dedicárselo a realizar actividades culturales que complementan el programa de español: visitas guiadas por Madrid, talleres.
We devote some time each week to cultural activities that complement your Spanish language course, such as guided tours of Madrid, workshops...
Muchos organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales han iniciado actividades que complementan el programa de trabajo propuesto.
Many United Nations agencies and other international organizations have initiated activities that complement the proposed programme of work.
Algunos municipios de la ciudad ofrecen incentivos de producción local que complementan el Programa de Incentivos de la Industria de Imágenes en Movimiento de Texas.
Some city municipalities offer local production incentives that supplement the Texas Moving Image Industry Incentive Program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.