Examples with "que es... ya" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He oído que es... ya sabes.
Creo que es... ya sabes, una idea.
Que es... ya lo vi, opción D.
Creo que es... ya sabes, o algo.
Escuché que es... ya sabes. Brasileña.
Sabes... si ella fuera el monstruo que tú crees que es... ya te habría matado.
Y luego está América, que es... ya sabes, tienes a los Queens of the Stone Age, y esas bandas de rock buenas, ya sabes, metiendo caña de verdad...
And then there's America, which is... you know, you've got Queens of the Stone Age, and these great great rock bands, you know, really kicking it out...
Creo que es... ya sabes, o algo.
Andere resultaten
Olvida lo que es... lo que ya sucedió.
¿Qué es... ya sabe, exactamente el feminismo radical?
know, is exactly is a radical feminist?
Solíamos pensar que estaba loco, pero ahora pensamos que él es... ya sabes, especial.
¿Te avergüenzas de ser visto con alguien que es...? ¿ya sabes?
Sí, pero en el mismo escenario con Laurence Olivier, así que eso es... ya sabes, maravilloso.
Yes, but on the same stage as Laurence Olivier, so that's... you know, that's wonderful.