Examples with "que producen programas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las compañías de cable y telecomunicaciones han estado adquiriendo empresas que producen programas y películas para competir en el cambiante panorama del entretenimiento.
Cable and telecom companies have been buying the companies that make TV shows and movies to compete in a changing media landscape.
Las empresas que producen programas informáticos o circuitos integrados esenciales en el marco del "plan nacional de esquemas de trazado" están sujetas a un impuesto sobre la renta de las sociedades del 10%.
Key software enterprises and integrated circuit enterprises within the "national layout plan" are subject to an enterprise income tax rate of 10%.
A diferencia de los lenguajes de sombreado que producen programas para un motor de render concreto, los materiales MDL definen el comportamiento de la luz a alto nivel.
Unlike a shading language that produces programs for a particular renderer, MDL materials define the behavior of light at a high level.
AWR tiene una red de estudios y estaciones afiliadas en todo el mundo, que producen programas en 80 idiomas.
AWR is affiliated with studios/stations around the world producing programs in over 80 languages.
Más recientemente han surgido varias compañías de informática que producen programas para aplicaciones de computación altamente específicas y numerosas pequeñas empresas de la Internet venden productos destinados a segmentos restringidos del mercado.
More recently, a number of information technology companies have emerged to produce software for highly specific computer applications, and numerous small Internet companies sell products aimed at narrow market segments.
Además se han puesto en marcha emisoras de radio comunitarias que producen programas en idiomas locales (recomendación 60).
Community-based radio stations that broadcast programs in local languages have also started to provide broadcasting services. (Recommendation 60)
Funck trabaja en muchas empresas (incluida su empresa Höna-Pöna AB) que producen programas de televisión.
Funck works in many companies, among them her own publishing company Hönapöna AB, which produces TV programs.
La empresa estatal de radio y televisión de la provincia de Transcarpacia cuenta entre su personal con periodistas que producen programas en húngaro, eslovaco, alemán y rumano.
The Zakarpattia provincial State television and radio broadcasting company has staff journalists who produce programmes in Hungarian, Slovak, German and Romanian.
Fijémonos particularmente en los que producen programas en lenguas minoritarias y que, inevitablemente, necesitan letreros en sus programas.
Let us look in particular at those who produce in minority languages and who, inevitably, need to have subtitles for their programmes.
Proveedor de programas: los que producen programas exclusivamente para su transmisión en los canales de una empresa de explotación de sistemas; y
Program Provider (PP): those who produce programs exclusively for broadcasting on the channels of a System Operator; and
Exige que las entidades que producen programas de acceso libre se ajusten a la definición de fuente abierta (OSD) en su declaración de derechos de autor.
It requires entities producing open source software to satisfy the Open Source Definition (OSD) in its copyright statement.
Funck trabaja en muchas empresas (incluida su empresa Höna-Pöna AB) que producen programas de televisión.
Funck works in many companies, among them her own publishing company Hönapöna AB, which produces TV programs.
Andere resultaten
Algunos piratas informáticos utilizan programas que producen millones de direcciones de e-mail posibles.
Some computer pirates use programs that produce million possible directions of e-mail.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.