Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
que te puedes... ir

Examples with "que te puedes... ir" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estoy reformado ahora, así que te puedes... ir.
I'm reformed now, so you can... go.

Andere resultaten

Quién sabe qué puede pasar, y después... te tienes que ir.
Who knows what could happen and then you're on the outs.
No hay hombre que te puede salvar... no ir tras ellos.
There is no man that can save you... go not after them.
Puedo ir abajo y... calentar agua para que te bañes.
I could go downstairs and warm some water for a bath for you.
Si ruegas ahora... hasta puede que te deje ir.
If you beg me now, I might even let you go.
Lo que te quiero decir... es que puedes ir buscando otra cosa.
What I'm saying is, you should start looking again.
Puedes ir a la policía y esperar que te crea o...
You can go to the police and hope they believe you, or...
Cállate o te... Dile a ese amable caballero que se puede ir.
Now tell the kind gentleman he can go.
Mas allá del hecho que no te puedes ir...
Beyond the fact that you can't leave...
Si ruegas ahora... hasta puede que te deje ir.
I might let you go, if you tried hard enough.
No puedes ir en línea... y decir lo que te dé la gana.
You can't just go online and say whatever you want.
Jude... No me puedo ir de aquí sabiendo que te dejé pudriéndote.
Jude... I cannot leave here knowing I've left you behind to rot.
Te diré lo que puede hacer ir las cosas más deprisa...
I'll tell you what might speed things up.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10240685. Exact: 1. Verstreken tijd: 1487 ms.