Examples with "recinto del Programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Estos ataques atroces, que causaron numerosos muertos y heridos y parecen haber estado coordinados, se dirigieron contra el recinto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y una oficina gubernamental etíope, así como oficinas gubernamentales locales.
These heinous attacks, which caused numerous deaths and injuries and appear to have been coordinated, targeted the compound of the United Nations Development Programme and an Ethiopian Government office, as well as local government offices.
Se le liberó en 2003 y nuevamente se le detuvo en 2004 por organizar una protesta en solitario en el exterior del recinto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
Mr. Than was released in 2003 and again arrested in 2004 for staging a solo protest outside the United Nations Development Programme compound.
El 16 de agosto, las milicias de Al-Shabaab atacaron nuevamente el recinto del Programa Mundial de Alimentos (PMA) en Wajid, lo que dio lugar a un tiroteo en el que murieron tres insurgentes.
On 16 August, Al-Shabaab militia again attacked the World Food Programme (WFP) compound in Wajid, triggering a firefight in which three insurgents were killed.
El 9 de junio la Comisión se reunió también en el recinto del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo con las organizaciones de las Naciones Unidas en Asmara y visitó el Centro de Coordinación de Desminado.
On 9 June the Committee also met at the United Nations Development Programme compound with the United Nations organizations in Asmara and visited the Mine Action Coordination Centre.
Andere resultaten
Esta disposición asegura además la preservación de los 5 árboles más importantes y garantiza vistas y buena iluminación natural a todos los recintos del programa, generando una relación entre llenos y vacíos que no interrumpe la lectura actual del paisaje.
This arrangement also ensures the preservation of the 5 most important trees and ensures good natural light and views to all areas of the program, creating a connection between full and empty spaces it does not interrupt the current reading of the landscape.
En caso que no existan los planos del recinto, se deberá realizar el levantamiento correspondiente para lograr el modelo del recinto en el programa; y se deben incluir de los materiales con que está construido el Templo.
In case there are no plans of the enclosure, the corresponding survey must be carried out to obtain the model of the enclosure in the program; And must be included of the materials with which the Temple is built.
Monitores disponibles las 24 horas, menús con merienda elaborados en nuestro restaurante, y actividades multiaventura, acuáticas y veladas nocturnas sin salir del recinto. ver programa
Instructors/supervisors accessible 24 hours a day, meals and snacks prepared in our restaurant, and multi-adventure activities, aquatic activities and relaxing evening games and activities without leaving the premises are all available all year round.
La jornada había empezado temprano en la Expo de la Barcelona World Race: a las 8 de la mañana en el escenario principal del recinto empezó el programa de Radio Nacional de España 'No es un día cualquiera'.
The day began very early at the Barcelona World Race Expo: at 8am the Spanish national broadcaster RNE began a live broadcast of the radio programme called "No es un día cualquiera" (translated as 'Not just any other day').
¿Habrá un mapa del recinto del festival o un programa de mano?
Will there be a map of the venue or a hand programme?
Para complementar su naturaleza elemental - la simplicidad del programa - un recinto, donde creamos zonas de acceso, circulación, que en adición para enriquecer el conjunto, incrementa el carácter público del edificio.
To complement its elemental nature - the simplicity of the program - a room, were we created zones of access, circulation, which in addition to enriching the set, increases the "public" character of the building.
El Ministro del Gobierno australiano encargado del Programa de recintos de innovación industrial decidirá qué proyectos del Fondo de colaboración industrial se financiarán.
The Australian Government Minister responsible for the Industry Innovation Precincts Program will decide which precincts will be funded.
El programa del Fondo de Colaboración Industrial se limita a los recintos establecidos en el marco del Programa de recintos y a las partes que colaboran con los recintos.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.