Si su estudio no es replicable, preste atención a la bioquinesis.
If your study is not replicable, pay attention to biokinesis.
Lo he hecho un par de veces, es totalmente replicable.
I've done it a couple of times, it's totally replicable.
El proyecto será replicable en cualquier otra planta depuradora.
The project will be replicated in other wastewater treatment plants.
Genera soluciones a problemas sociales de manera eficiente, sencilla y replicable en cualquier contexto.
Creates solutions to social problems in an efficient and simple way that can be replicated in other contexts.
Este curso proporcionará los fundamentos para desarrollar un proceso robusto y replicable.
This course will provide the fundamentals for building a robust and repeatable process.
El rayo láser produce una marca precisa y replicable una y otra vez.
The laser beam produces a highly accurate, repeatable mark time after time.
El modelo de gobierno en jefaturas tradicionales es replicable a nivel estatal.
The governance model in traditional chiefdoms is replicable at the state level.
Uno de esos recursos es infinitamente replicable, el otro no los es.
One of those resources is infinitely replicable, the other is not.
Consolidarse como un proyecto social replicable, orientada a cubrir necesidades no resueltas.
Consolidate as a replicable social project, oriented to cover unresolved needs.
El proyecto debe ser, de hecho, viable, original y replicable.
The project has to be truly viable, original and replicable.
Es replicable en otros contextos y regiones del mundo.
It is replicable in other contexts and regions of the world.
El proyecto será replicable en cualquier otra planta depuradora.
The project will be replicable in every wastewater plants.
Aeromoto es un archivo replicable para todas las edades.
Aeromoto is a replicable archive for all ages.