We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With regard to subprogramme
respect to subprogramme
En lo que respecta al subprograma 3, casi el 52% de los beneficiarios eran mujeres, aunque la distribución de beneficiarios por género variaba según el grupo de destinatarios.
With regard to subprogramme 3, almost 52 per cent of beneficiaries had been women, although the distribution of beneficiaries by gender varied according to the target group.
En lo que respecta al subprograma 2, Inversión y empresa, se formularon preguntas acerca de la no inclusión del término "países con economías en transición" en el objetivo, los logros previstos, los indicadores de progreso y la estrategia.
With regard to subprogramme 2, Investment and enterprise, queries were raised on the non-inclusion of the term "countries with economies in transition" in the objective, expected accomplishments, indicators of achievement and strategy.
28.9 En lo que respecta al subprograma 4, en vista de la mayor demanda de servicios de investigación y del aumento del número de casos y a fin de ampliar la cobertura de todas las regiones, se ampliará y reforzará la División de Investigaciones.
28.9 With respect to subprogramme 4, in the light of increasing demand for investigative services and growth in new cases and in an effort to ensure more adequate coverage of all regions, the Investigations Division will be augmented and strengthened.
Por lo que respecta al subprograma 3, el Grupo centró su interés en los trabajos relacionados con las industrias creativas, el comercio biológico, los biocombustibles y la energía renovable.
With regard to Subprogramme 3, the Group's interest centred on work related to creative industries, biotrade, biofuel, and renewable energy.
En lo que respecta al subprograma 3, Estadística, se expresó la opinión de que el alcance del objetivo tal como estaba redactado parecía rebasar el ámbito de las actividades de la CEPE.
With regard to subprogramme 3, Statistics, the view was expressed that the scope of the objective as drafted appeared to go beyond the extent of ECE activities.
En lo que respecta al subprograma 4, Apoyo al Consejo de Derechos Humanos y sus órganos y mecanismos subsidiarios, se opinó que se debía hacer hincapié en apoyar el proceso del examen periódico universal antes que los mecanismos de procedimientos especiales y denuncia.
With regard to subprogramme 4, Supporting the Human Rights Council, its subsidiary bodies and mechanisms, the view was expressed that support to the universal periodic review process should be emphasized more in comparison with support to special procedures and complaints mechanisms.
Por lo que respecta al subprograma 2, Planificación de programas, presupuesto y contaduría, se destacó la importancia de todas las funciones realizadas en el marco del subprograma, que constituían una parte esencial de las actividades llevadas a cabo por el Departamento de Gestión.
With regard to subprogramme 2, Programme planning, budget and accounts, the importance of all functions performed under the subprogramme, which were an essential part of the activities implemented by the Department of Management, was stressed.
Los párrafos primero y segundo de la estrategia en lo que respecta al subprograma 4 se han actualizado para incluir las decisiones que figuran en la resolución 66/288.
The first and second paragraphs of the strategy under subprogramme 4 have been updated to include the decisions contained in resolution 66/288.
En lo que respecta al subprograma 4, indicador de progreso b) ii), se pidieron aclaraciones sobre cuál era la proporción de impresión digital de ese momento y cuál sería el aumento.
In reference to subprogramme 4, indicator of achievement (b) (ii), clarification was sought regarding the current proportion of digital printing and the expected increase in that regard.
El examen anterior de las condiciones en que ha tenido lugar el desarrollo de recursos humanos y de las actividades de capacitación emprendidas por el CCI ha preparado el terreno para responder a las preguntas planteadas en el mandato en lo que respecta al subprograma.
The previous review of the conditions under which HRD has taken place and of the training activities undertaken by ITC has prepared the ground for responding to the questions raised in the terms of reference regarding the evaluation of the subprogramme.
Análogamente, en lo que respecta al subprograma 5.3, "Desarrollo social", cabría añadir una referencia al papel de la familia en las actividades encaminadas a ayudar a algunos grupos sociales desfavorecidos.
Subprogramme 5.3 (Social development) should also include a reference to the role of the family in activities aimed at assisting disadvantaged social groups.
Por lo que respecta al subprograma 5 y el subprograma 6, se acogió con beneplácito el papel de la tecnología de la información y las comunicaciones en el fomento de la eficiencia, la eficacia, la rendición de cuentas y la transparencia en la Organización.
Concerning subprogramme 5 and subprogramme 6, the role of information and communications technology in enhancing efficiency, effectiveness, accountability and transparency in the Organization was welcomed.
Las bases jurídicas de este programa, tal como se recogen en la denuncia y por lo que respecta al subprograma de Shandong, son las siguientes
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor respecta al subprograma in het Spaans