Examples with "saber Python para" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Una cosa es importante, Python debe saber con que tipo de datos está tratando.
One thing is important, Python must know what kind of data it is dealing with.
La primera cosa que hay que saber es que 'Python' es una interfaz.
The first thing to realize when making a comparison is that 'Python' is an interface.
Estábamos bastante impactados por el hecho de que estas personas ¡incluso podría saber sobre Python y mucho menos querer invertir algo de dinero en él!
We were quite stage-struck by the fact that these people might even know about Python let alone want to put some money into it!
Con más de cuatro años de experiencia enseñando Python, en One Month hemos notado 6 cosas que todos los estudiantes de Python deberían saber antes de empezar.
With over four years experience teaching Python, we here at One Month have noticed 6 things that all new Python students should know before getting started.
No necesita saber un lenguaje de programación como Java o Python para
You don't need to know a programming language like Java or Python to
Configurar un proyecto de Python para detectar pytests o pruebas escritas con unittest.
Configuring a Python project to discover pytests or tests written with unittest.
Escribió el código ejecutable en Python para un mejor rendimiento.
He wrote the executable code in Python for better performance.
Me encanta escribir guiones de shell y Python para automatizar mi trabajo.
I love writing shell and Python scripts to automate my work.
Véase la documentación del lenguaje de plantillas y de Python para más ejemplos.
See the template language and Python documentation for more examples.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.