Watching his parents grey made him realize the passage of time.
Ver a sus padres encanecer le hizo darse cuenta del paso del tiempo.
His separating glance made her realize the tension between them.
Su mirada distante le hizo darse cuenta de la tensión entre ellos.
After learning more, I came to realize the complexity of human emotions.
Al aprender más, llegué a comprender la complejidad de las emociones humanas.
Being thanked made him realize the impact of his kindness.
Recibir gratitud le hizo darse cuenta del impacto de su amabilidad.
His looming departure made her realize how much she would miss him.
Su partida inminente le hizo darse cuenta de cuánto lo extrañaría.
His controlling attitude turned friends away, making him realize he needed to change.
Su actitud dominante alejó a sus amigos, haciéndole darse cuenta de que necesitaba cambiar.
A sudden shaking in his heart made him realize he was excited.
Un repentino temblor en su corazón le hizo darse cuenta de que estaba emocionado.
They were too clubbish to realize the impact of their exclusionary practices.
Eran demasiado elitistas para darse cuenta del impacto de sus prácticas excluyentes.
The giggle that escaped her lips made him realize she was ticklish.
La risilla que se le escapó le hizo darse cuenta de que tenía cosquillas.
Her banishment made him realize the value of true friendship and loyalty.
Su destierro le hizo darse cuenta del valor de la verdadera amistad y lealtad.
Mom's telling off made him realize he really needed to shape up.
El regaño de mamá le hizo darse cuenta de que realmente necesitaba mejorar.
Feeling sleepless made them realize the importance of good sleep habits.
El insomnio les hizo darse cuenta de la importancia de buenos hábitos de sueño.
Every yawn made her realize just how sleep-deprived she had become.
Cada bostezo le hacía darse cuenta de lo privada de sueño que estaba.