Examples with "scripts ebuilds" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La primera charla se enfocará en dar una perspectiva y mostrar un sistema Gentoo funcionando, mientras que la presentación "Gentoo Linux Avanzado" del 24 de Enero tendrá discusiones más profundas de Portage, creación de scripts ebuilds, herramientas de sistemas tales como qpkg y etc...
The first lecture will focus on giving an overview and demonstrating a running Gentoo system, while the "Advanced Gentoo Linux" presentation on 24 January will have more in-depth discussions of Portage and ebuild script creation, system tools such as qpkg and etcat.
Andere resultaten
Esta variable contiene el servidor rsync que quiere utilizar para actualizar su árbol Portage (la colección de ebuilds, scripts que contienen toda la información que Portage necesita para descargar e instalar software).
This variable contains the rsync server you want to use when updating your Portage tree (the collection of ebuilds, scripts containing all the information Portage needs to download and install software).
Los ebuilds son archivos de scripts que contienen instrucciones para los paquetes administrados por Portage los cuales le indican como instalar el paquete desde su código fuente.
Ebuilds are script files that contain instructions for the Portage package manager on how to install the package from its source code.
Ahora es el momento de instalar una copia del repositorio de Portage, la cual contiene los scripts de los paquetes (ebuilds) que le dirán a portage cómo construir e instalar miles de paquetes de software diferentes.
Now it's time to install a copy of the Portage repository, which contains package scripts (ebuilds) that tell portage how to build and install thousands of different software packages.
El caso es que, entre los ebuilds de nuevos paquetes que envié a Bugzilla, los que modifiqué con parches que me interesaban, los que fueron eliminados de Portage, los que creé para los scripts que hice y otros fui recopilando [...]
The fact is that, with ebuilds for new packages that I submitted to Bugzilla, the ones I modified with patches of my interest, those removed from Portage, some I made for my scripts and others, I colleted a few ebuilds [...]
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.