Examples with "scripts que generan" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Los scripts que generan el fichero final Makefile parsearan esa definición y se encargaran de generar las reglas necesarias para usar el moc.
The scripts that generate the final Makefile file will parse it and generate rules to create these files using moc.
Para obtener una descripción más completa de esta cifra, incluidos los scripts que generan los puntos iterativos, consulte Minimización de la función bananera.
For a more complete description of this figure, including scripts that generate the iterative points, see Banana Function Search
Andere resultaten
No los confundas con herramientas legítimas de creación de enlaces que te ayudan a realizar una investigación adecuada, crear estrategias de contenido efectivas, etc. Aquí estamos hablando de scripts especiales que generan automáticamente backlinks utilizando algoritmos.
Don't mix them up with legit link-building tools that help you do proper research, create effective content strategies, and so forth. Here we are talking about special scripts that auto-generate backlinks using algorithms.
Presenta utilidades flexibles que generan scripts, como el lenguaje estructurado de conversión (STL), captura de datos interactiva (IDC), reformateador NPM/LU2 y generador de scripts.
Features flexible script-generating utilities such as a structured translator language (STL), interactive data capture (IDC), a NPM/LU2 reformatter and script generator.
Si usa scripts de suscripciones personalizadas que generan vistas como PDF o PNG, puede que tenga que actualizar sus scripts eliminando la almohadilla y el número ( <n>) e insertando el parámetro de ID de sesión?
If you use custom subscriptions scripts that generate views as PDFs or PNGs, you may need to update your scripts by removing the hash tag and number ( <n>), and inserting the?
Los scripts se generan en Selanese, un lenguaje de scripting especial para Selenium.
Scripts are recorded in Selenese, a special test scripting language for Selenium.
Acto seguido se generan los scripts de cambios necesarios y se ejecutan en segundo plano.
The necessary database structure change scripts are generated and executed in the background.
Si el usuario de Studio no tiene los permisos necesarios, se generan scripts al iniciar una actualización manual de la base de datos.
If the Studio user does not have those permissions, initiating a manual database upgrade generates scripts.
Allí, los scripts de PHP generan el código HTML que se envía después al navegador.
Here, the PHP generates HTML content that is passed onto the web browser.
A medida que avanzamos, esperamos realizar más actualizaciones como esta, que modifican los scripts y generan menos errores, pero probablemente no alteremos su poder en ninguna dirección.
As we move forward, you can expect more updates like these - script refactoring that result in fewer bugs, but not a ton of power shift one way or the other.
Con frecuencia, los scripts PHP generan contenido dinámico que no debe ser almacenado en caché por el navegador del cliente o cualquier caché de proxy entre el servidor y el navegador del cliente.
PHP scripts often generate dynamic content that must not be cached by the client browser or any proxy caches between the server and the client browser.
Errores de tipo "Premature EOF" cuando se construyen las colecciones son causados por un time out del webserver, cuando los scripts de construcción no generan ningún output durante un tiempo largo.
"Premature EOF" errors when building collections are caused by the webserver timing out when no output is generated by the build scripts for some time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.