Vertaling van "seguro... Es" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y lo que sí sabes de seguro... es que quieren este carro.
One thing we know for sure is that they wanted this car.
Lo único que sabemos seguro... es que ha desaparecido.
All we know for sure is that he's missing.
De lo único que estoy seguro... es que tú eres lo mejor que me ha pasado nunca.
The only thing that I know for sure is that you are the best thing that's ever happened to me.
Lo único que puedo decir seguro... es que, si esta galaxia sucumbe y se inclina ante los orí... sería muy malo para todos.
All I can say for sure is that if this galaxy were to succumb and bow to the Ori, it would be very bad for everyone.
Por supuesto, esto es solamente un escenario extremo hipotético... pero lo que se sabe de seguro... es que nuestra existencia hoy en la Tierra... depende de la presencia de la gravedad.
Of course, this is only an extreme hypothetical scenario but what is known for sure is that our continued existence today here on Earth is contingent on the presence of gravity.
Siempre se puede trabajar más seguro... Es por esto que todos los años buscamos mejorar nuestros procesos capacitando a nuestro personal en hábitos de seguridad.
We can always can work more secure... This is why every year we seek to improve our processes and training our staff in safety habits.
No hay una cura para el aprendizaje de seguro... Es fuerte al principio, pero una vez que conoces el camino, es una caja muy funcional...
There's a learning cure for sure... It's steep at the beginning but once you know your way around, it's a very functional box...
Haré de este país un lugar seguro... es una promesa.
No estoy seguro... es un terreno poco claro, colega.
Lo único seguro... es que la leyenda es verdaderamente una historia terrible.
But one thing's for sure... the legend is a truly terrible tale.
Todo de lo que estoy seguro... es de que se odian.
Lo único que sé seguro... es que no soy un ángel.
The only thing I know for sure: I'm not an angel.
Lo único que tenemos seguro... es que fue su malvado trabajo el que le causó los problemas.
All we really know for sure is that it was his evil job that caused the problems.