Revisar las listas antes de jugar o simplemente aprender una palabra del día.
Revise lists before you play or just learn a word of the day.
Hablar sobre mi, escuchar sus historias y simplemente aprender de cada una de ellas.
Talk about myself, listen to them and just learn from them.
Esto te permite eliminar el miedo y simplemente aprender de tu error.
This allows you to remove fear and simply learn from your mistake.
Uno debe simplemente aprender a vivir con eso, por desgracia.
One must simply learn to live with it, unfortunately.
El punto no era simplemente aprender a leer y escribir, era hacer arte.
The point was not simply to learn to read and write; it was to make art.
Como casi todos los productos tecnológicos de los últimos tiempos, pronto se formaron grupos de usuarios tratando de agregar funcionalidad, descubrir opciones ocultas, o simplemente aprender cómo funciona.
As with most technological products, user groups soon formed, sharing knowledge, and trying to add functionality, discover hidden options, or simply to learn how things works.
Muchos creen que la clave del éxito es simplemente aprender a trabajar más que los rivales.
Many believe that the key to success is simply learning to outwork rivals.
Debes simplemente aprender el arte de cómo hacerlo.
You must simply learn the art of how to do it.
La educación es algo más que simplemente aprender.
Arturo le gustaba experimentar cosas de primera mano, además de simplemente aprender de ellos.
Arturo liked to experience things first hand, in addition to simply learning about them.
Si desea iniciar un tratamiento para la menopausia o simplemente aprender más sobre sus opciones, podemos ayudarle.
Whether you'd like to start menopause treatment or just learn more about your options, we can help.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.