Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
simulacronm
drill
simulation
mock
simulacrum
exercise
dry run
sham
moot
fire drill
practice run
pretense
pretence
dummy run
show
semblance
training exercise
masquerade
dress rehearsal
simulated test
El supervisor indicó a todos que se alejaran durante el simulacro de seguridad.
The supervisor instructed everyone to back off during the safety drill.
Deberíamos bloquear las rutas de escape durante el simulacro por seguridad.
We should close up the escape routes during the drill for safety.
Un simulacro más, y tal vez vaya a ¡a guerra.
One more simulation and I may have to go to war.
Su desempeño en el simulacro de examen indicó las áreas en las que necesitaba mejorar.
Her performance on the mock exam indicated areas where she needed to improve.
Realizar el simulacro de examen redujo su ansiedad sobre la prueba real.
Taking the mock examination reduced their anxiety about the real test.
Durante el simulacro de terremoto, los estudiantes practicaron cómo tirarse al suelo rápidamente.
During the earthquake drill, students practiced how to hit the deck quickly.
Durante el simulacro, practicamos cada vía de escape en la escuela.
During the drill, we practiced every escape route in the school.
Indicó al grupo que mantuviera la calma durante el simulacro de emergencia.
He bid the group to remain calm during the emergency drill.
En cada simulacro, el teniente de vuelo mostró calma bajo presión.
In every drill, the flight lieutenant exhibited calmness under pressure.
Durante el simulacro, practicaron la evacuación desde el área de estribor.
During the drill, they practiced evacuating from the starboard area.
Salir rápidamente del espacio confinado fue crítico durante el simulacro de emergencia.
Exiting the confined space quickly was critical during the emergency drill.
Durante el simulacro, la sirena sonará cada hora para señalar la evacuación.
During the drill, the siren will go off every hour to signal evacuation.
El cartucho sin bala cumplió su propósito en el simulacro de seguridad.
The blank cartridge served its purpose in the safety drill.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die simulacro bevatten

simulacro de incendio n.
fire drill
"The school held a fire drill last week."
fire practice
"The school held a fire practice last week."
simulacro de examen n.
mock exam
"She did well in the mock exam but was nervous about the real thing."
simulacro de juicio n.
mockery of a trial
"The court proceedings were a mockery of a trial."
mooting
"Mooting helps law students improve their argument skills."
simulacro de juego n.
practice game
"They used a practice game to try new tactics."
simulacro de emergencia n.
boat drill
"The crew performed a boat drill before sailing."
simulacro en barco n.
boat drill
"The crew performed a boat drill before sailing."
! simulacro vacío n.
! hollow sham
"The apology was just a hollow sham."
simulacro de n.
semblance of
"He tried to keep a semblance of calm during the crisis."
simulacro de unidad n.
the facade of unity
"The team presented a facade of unity to the public."
! broma del simulacro chino n.
! chinese fire drill
"They pulled a chinese fire drill at the red light, causing confusion."
! juego del simulacro chino n.
! chinese fire drill
"They pulled a chinese fire drill at the red light, causing confusion."
simulacro de seguridad n.
security theater
"The airport's new scanners are just security theater."
documento de simulacro n.
drill document
"The fire drill document was distributed to all employees."
documento del simulacro n.
drill document
"The drill document showed the team's performance during the exercise."
simulacro de abandono n.
panic party
"The captain ordered a panic party to deceive the enemy."
simulacro de batalla n.
sham-fight
"The soldiers participated in a sham-fight to practice their combat skills."
! simulacro irlandés n.
! shamrockery
"The pub was filled with shamrockery for St. Patrick's Day."

Synoniemen voor simulacro in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4382. Exact: 4382. Verstreken tijd: 66 ms.