Las teorías económicas a menudo simulan escenarios que involucran curvas de oferta y demanda.
Economic theories often simulate scenarios involving supply and demand curves.
Hay ocho diferentes relieves que simulan los defectos de los azulejos antiguos.
There are eight different reliefs that simulate the defects of ancient tiles.
Algunas plantas imitan a otras y solo simulan que tienen defensas.
Some plants mimic others and just pretend to have defences.
El mercado está lleno de imitaciones de cuero que simulan ser auténticas.
The market is filled with faux leatherware that mimics the real thing.
Eventos tales como caídas, choques e impactos se simulan en pruebas.
Events like falls, shocks and impacts are simulated in tests.
Los datos se simulan basándose en el entorno virtual que ha creado.
Data is simulated based on the virtual environment that you created.
En materia de armarios resaltan aquellos que simulan el tacto del cuero.
Regarding the cupboards, those that simulate that leather touch stand out.
Tiene un reposapiés y muñeca con texturas que simulan la fibra de carbono.
It has a footrest and wrist with texturing that simulates carbon fiber.
Se podría decir que simulan el movimiento natural realizado al subir escaleras.
They simulate the natural movement you make when you climb a staircase.
Pavimento vinílico resistente con acabados que simulan la madera o la cerámica.
Resistant vinyl flooring with finishes that simulate wood or ceramic.
Añade a la imagen pequeños círculos que simulan agujeros en la esponja.
Add to the picture small circles that simulate holes in the sponge.
Arriba, en el techo, unas luces móviles simulan el líquido amniótico.
Up there, on the ceiling, moving lights simulate amniotic fluid.
Se trata de productos que simulan en todos los sentidos la lubricación natural.
It's products which simulate the natural lubrication in all directions.