Examples with "solo del programa" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El ámbito de una declaración de objetivos depende en gran parte de quien la escriba, no solo del programa que intenta describir.
The nature of a mission statement depends partly on who is writing it, not just on the software it describes.
Existe la posibilidad de matricularse de todo el curso o solo del programa académico, planteándose también la alternativa de no contratar la estancia o hacerlo en régimen de media pensión.
There exists the option of registering for the whole course or for only the academic program, and also of not including accommodation or just including half board.
Los problemas no surgen solo del programa a resolver, del terreno en el que se implanta, sino también del supuesto cultural y personal desde el que el asunto se plantea.
Problems that need resolving don't just arise from project planning and the land on which to build, but also from the cultural and personal assumptions on which the concept is based.
También la nueva Internacional, para evitar peligros oportunistas y crisis disciplinarias internas, debe fundar la centralización en la claridad no solo del programa, sino también de la táctica y del método de trabajo.
The new International too, if it is to avoid opportunist dangers and internal disciplinary crises, must base its centralisation not just on a clear programme, but also on clear tactics and working practices.
Borrell sabe que la proximidad al partido Podemos es uno de los rasgos no solo del programa, sino también de la cadena.
Borrell knows that one of the traits of the programme and also the TV channel is the proximity and sympathy towards Podemos.
Para realizar una instantánea solo del programa que está activo, mantenga pulsado el botón Alt (situado en cualquiera de los lados de la barra espaciadora) y, a continuación, pulse el botón Imprimir pantalla.
To take a screenshot of just the program that is active, press and hold the Alt button (found on either side of the space bar), then press the Print Screen button.
Los Estados Miembros también subrayaron la importancia de la vigilancia de la aplicación, no solo del Programa de Acción, sino también de las estrategias nacionales de transición.
Member States also underscored the importance of monitoring implementation not only of the Programme of Action but also of national transition strategies.
Por consiguiente, la Ayuda para el Comercio es un componente importante de los aspectos relacionados con la oferta de la dimensión de desarrollo de la OMC (no solo del Programa de Doha para el Desarrollo).
So, Aid for Trade is an important component of the supply-side aspects of the development dimension of the WTO (not just the Doha Development Agenda).
La aparición de la tuberculosis farmacorresistente representa un fallo no solo del programa de lucha sino de todo el sistema de salud en el que ese programa funciona.
The emergence of drug-resistant TB represents not just a failure of the control programme, but a failure of the entire health system in which that control programme operates.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.