Download for Windows Premium
Publiciteit
solo... tal vez

Examples with "solo... tal vez" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Yo solo... tal vez podríamos hacerlo con unas bebidas o algo.
I just... maybe we could do it over drinks or something.
Vive solo... tal vez le ha ocurrido algo.
He lives alone - maybe something happened to him.
Solo... Tal vez si lo disfrutas.
Just... Maybe enjoy it a little.
Será solo... tal vez muy intenso por poco tiempo, entonces se aquieta todo.
It will just... maybe very intense for a little bit, then it quietens down everything.
Ahora yo solo... tal vez pueda pagarle algo.
Now I just, you know, maybe I can pay you back a little.
Bueno, solo... tal vez después.
Okay, just... maybe after.
Tal vez solo... tal vez solo te extraño.
Soy Dexter. 'Love American Style' Me gusta fingir que estoy solo... completamente solo... tal vez luego de un apocalipsis o una plaga... o lo que sea.
I'M DEXTER. I LIKE TO PRETEND I'M ALONE, COMPLETELY ALONE, MAYBE POST-APOCALYPSE OR PLAGUE, WHATEVER... NO ONE LEFT TO ACT NORMAL FOR, NO NEED TO HIDE WHO I REALLY AM.
O... No sé... Quizás tú solo... tal vez lo haces por no encontrarme atractiva ¿Qué piensas de verdad?
Or... I don't know maybe you just maybe you just don't find do you think so far?

Andere resultaten

Sólo... tal vez deberíamos volver a ver ese lugar en Benson.
Just maybe we should look again at that place in Benson.
Sólo... Tal vez hay algunas personas que simplemente se salen con la suya.
Just... Maybe there are some people who just get away with everything.
Sólo... Tal vez tomate las cosas con calma.
Just - maybe take it slow.
Es sólo... tal vez debería ir a ver a fulanita en el spa.
It's just - Maybe I should go see that what's-her-name over at the spa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor solo... tal vez in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 395248. Exact: 9. Verstreken tijd: 2103 ms.