Download for Windows Premium
Publiciteit
son... sostenga

Examples with "son... sostenga" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Esa es otra faceta interesante de Gentlemint: algunos de sus mejores colaboradores son... sostenga el teléfono... mujer!
That is yet another interesting facet of Gentlemint: some of their best contributors are... hold the phone... women!

Andere resultaten

Sí, el dinero... sostenga esto, un momento.
Yes, dinero... sostenga this, a time.
Espere... Sostenga esto, y yo llevo los pollos.
You take that, I'll take- here, I got the chickens.
Algunas ideas que usted puede intentar... Sostenga a su bebé cerca de su corazón.
Some ideas you might try... Hold your baby close to your heart.
Por el momento... sostengo que buscamos a un fanático de la medicina, demente y peligroso.
At the moment, I believe... that we're looking for a mad and highly dangerous medical adventurer.
Veamos, Sra. Kingsley... Sostenga al bebé, por favor.
Let's see, Mrs. Kingsley... I think if you'll hold the baby, please.
Sargento... Sostenga el rifle correctamente.
Sergeant... Hold the rifle properly.
Espere en... en este caso, la responsabilidad es de ilimitada Este... Sostenga... espera un segundo.
Wait, in which case, liability is unlimited? ...
Ahora... Sostengo... el sensor que te mostré la noche que nos conocimos, ¿recuerdas?
Now... I'm holding the sensor that I showed you the night we met, remember?
Pero con respecto a este testigo... sostengo la objeción de la defensa.
HOWEVER, AS REGARDS TO THIS WITNESS, I'M GOING TO SUSTAIN THE DEFENSE'S OBJECTION.
Los niños se contagian fácilmente no sabes cuando será el día cuando... sostenga a Shio o Tai de la mano mientras sus cuerpos se colapsan.
You never know when you could be holding little Shiho or Tai by the hand as a mysterious ailment ravages their bodies.
"Reinarás a través de los siglos hasta que el cielo... sostenga las estrellas." Y las estrellas todavía no han caído.
You will reign through the centuries until the sky holds the stars And the stars have not fallen yet
No hasta que te hayas unido al ejército... sostengas la espada... y toques el cielo, siguiendo la verdadera cadena de mando... hasta lo más alto.
No, not until you join the army and hold the sword and touch the sky - proper chain of command, right to the very top.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor son... sostenga in het Spaans

Publiciteit

Resultaten: 15569. Exact: 1. Verstreken tijd: 320 ms.