Examples with "soy... me siento" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Como soy una dullahan... Me siento más tranquila si mi cabeza está bien sujeta...
Since I'm a dullahan I feel most at ease when my head is being held securely like this...
Sin embargo, he demostrado que soy rápido... me siento bien con el equipo y creo que el sentimiento es recíproco.
However, I showed that I have speed in me, I sit well with the team and have received good feedback.
¿Qué quieres decir? - Para empezar, soy feliz... me siento cómodo como soy. Considerado, de mentalidad abierta.
What do you mean? - For starters, I'm happy... Comfortable in my own skin, considerate, open-minded.
Me gusta pasear en el bosque, subir una pirámide, una montaña, un volcán, y no soy NADA deportiva... Me siento libre cuando estoy arriba, quedándome allá y viendo el paisaje.
I love walking in the forest, going to the top of a pyramid, a mountain, a volcano, even if I'm really NOT sporty at all! I feel free when I'm on the top and I just stay there to admire the view.
Pero él objeta, murmurando, "yo... no... soy... No me siento bien."
Pero salgo a la calle y todos saben quién soy yo... y me siento como una especie de bicho raro.
But I go out in the streets and everybody knows who I am, and I feel like some sort of strange animal.
Buenas noches, mujeres, soy Jerry Springer... Y me siento orgulloso de estar viviendo en su mundo.
Good evening, women. I'm Jerry Springer, and I am proud to be living in your world.
Pero yo creo que sí soy esa persona... y me siento más auténticamente yo que en mucho tiempo.
I think that I am I feel more like myself now than I have in a really long time.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.