Examples with "subprograma y proyecto" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Además, en la etapa de formulación y diseño de cada subprograma y proyecto debería definirse claramente el papel del Representante Principal de Proyectos y la autoridad que se delega concretamente en él.
In addition, the role of the PPRRs and specific delegation of authority would be clearly defined at the formulation and design stage of each subprogramme and project.
Andere resultaten
La flexibilidad de los programas promoverá la continua elaboración de subprogramas y proyectos.
Así pues, se adoptarán medidas para garantizar que este planteamiento sea algo más que un agrupamiento de subprogramas y proyectos.
Measures will therefore be taken to ensure that this approach goes beyond the clustering of subprogrammes and projects.
Este programa permitirá optimizar y coordinar el impacto de los diversos subprogramas y proyectos.
This Programme will help to make the best use of the various sub-programmes and projects and coordinate its impact.
Estos cuatro directores, a su vez, determinarán las modalidades de gestión para los subprogramas y proyectos concretos que son de su responsabilidad.
These four directors will in turn determine the management arrangements for the specific subprogrammes and projects under their responsibility.
Pese a esas presiones y quejas, en las evaluaciones se indica que la mayor parte de los subprogramas y proyectos están realizando una labor técnica muy válida.
In spite of these pressures and complaints, the evaluations show that most subprogrammes and projects are providing and producing very credible technical work.
Evaluaciones de proyectos independientes, evaluaciones en profundidad y autoevaluaciones de todos los programas, subprogramas y proyectos que se ejecutan.
Independent project evaluations, in-depth evaluations and self-evaluations of all programmes, subprogrammes and projects carried out.
Al mismo tiempo, convenía mantener cierta flexibilidad a ese respecto pues, en ocasiones, se recibía una asistencia multibilateral más amplia que la prevista, a menudo durante la formulación de los subprogramas y proyectos de un programa.
At the same, it was also desirable to leave some flexibility in that regard because it did happen that sometimes more multi-bilateral assistance was forthcoming than had been anticipated, often during the time when subprogrammes and projects within a programme were being formulated.
Todos los subprogramas y proyectos cuentan con sistemas de vigilancia, examen y evaluación para el suministro de información periódica y la presentación de informes haciendo hincapié en los resultados.
Monitoring, review and evaluation systems for the provision of regular feedback and reporting with a focus on outputs and outcomes have been put in place for all subprogrammes and projects.
Por otra parte, este programa de desarrollo comunitario y de lucha contra la pobreza producirá una diversidad de subprogramas y proyectos relativos a varias esferas socioeconómicas que interesan a todos los asociados para el desarrollo.
In addition, this community development and poverty reduction programme will generate a series of subprogrammes and projects relating to various socio-economic areas dealt with by all the development partners.
Por consiguiente, el programa regional hará hincapié en los intereses transfronterizos comunes, establecerá vínculos entre subprogramas y proyectos e involucrará a los interesados directos en el diseño, la realización, la vigilancia y la evaluación.
The regional programme will therefore stress transboundary common interests, establish linkages among subprogrammes and projects and involve stakeholders in design, implementation, monitoring and evaluation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.