Download for Windows Premium
Publiciteit
sucede... y

Examples with "sucede... y" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Algo como esto sucede... y te preguntas por qué te preocupas.
Something like this happens and... you wonder why you worry.
Pero lo será si algo sucede... y se sabe que ocultamos información.
But it will be if something happens and it gets out we've withheld information.
Me gusta cuando eso sucede... y sucede mucho.
I like when that happens, and it happens a lot.
Y ahora vas de regreso allá... para ver si algo extraño sucede... y así escribir la secuela.
And now you're going back out there to see if anything strange happens so you can write the sequel.
No, si hay algún cambio en su itinerario... los hermanos sabrán que algo sucede... y van a volver a esconderse.
If there's a change, the brothers will know something's up and go back into hiding.
Toma como una hora, pero la cuestión es, si algo sucede... y logras filmar algo bueno, entonces es muy fácil.
It takes just over an hour but the thing is, if stuff's happened and you've managed to film good stuff, then it's really easy.
Pero la vida tiende a hacer de lo previsible algo que nunca sucede... y de lo imprevisible aquello en lo que tu vida se transforma.
But life has a way of making the foreseeable that which never happens... and the unforeseeable that which your life becomes.
Si es así es probable que sepas que peleas por la comida no tienen ninguna regla y que todo lo que sucede... y me refiero a todo.
If so you probably know that food fights don't have any rules and that everything goes... and I mean everything.
Estábamos jugando a que pareces pensar... que sabes lo que sucede... y eso se supone que me afecte de alguna forma.
We were playing a game where you seem to think you know what's going on, and that's supposed to have some kind of effect on me.
Nosotros producimos documentales, así que tenemos en cualquier caso que tomar interés en lo que nos sucede... Y entonces en nuestras vidas privadas, no vivimos en una burbuja donde solo hablamos de tiendas y vamos a ver películas.
We produce documentaries, so we have in any case to take an interest in what's going on around us... And then in our private lives, we don't live in a cocoon where we only talk shop, and go watch movies.
No, me rehúso a no saber qué sucede... y me parece que eso es lo que pasa.
No, what I refuse to do is to be left in the dark... and it seems to me that's what's going on.
Pero nuestro trabajo es informar con exactitud lo que sucede... y no encubrir las cosas para adecuarlas a nuestras necesidades.
But our job is to report the news exactly as it happens... and not shade it one way or another to suit our needs.
¿Quién eres, quién es ella, qué diablos sucede... y cuándo voy a poder volver a prisión?
Who are you who is she what the hell's going on and can I go back to jail now?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sucede... y in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 427456. Exact: 19. Verstreken tijd: 1069 ms.