Examples with "tú... Derribando" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La gloriosa aviación alemana continúa... derribando cientos de aviones enemigos.
The glorious German air force continues... to shoot down hundreds of enemy planes.
Y usando la potencia de fuego, regresa al vagón... derribando los dos emplazamientos de armas.
And using firepower, move back to the flatcar... knocking out the two gun emplacements.
Pero no con esos hermanos escapando por el país... derribando la gestión que me ayudaste a construir.
But not with those brothers... running around the country, tearing down the very office you helped me build.
La alimentación del satélite ha... sido destruida por lo que la gente del lugar llama el trol... derribando todo artefacto tecnológico.
The satellite feed has... been destroyed by what the locals are calling the troll vir - ...knocking down all technological devices.
Como puedes ver, no hay exactamente... una multitud de gente que desde que me mejore... derribando la puerta para estar a mi lado.
As you can see, there's not exactly a... crowd of well wishers... knocking down the door to be at my bedside.
Los cambios más dramáticos han sido los marines... estadounidenses en el centro de Bagdad... derribando una estatua gigante de Saddam Hussein.
the most dramatic pictures are showing American Marines in Baghdad city center pulling down a giant statue of Saddam Hussein.
En respuesta al bloqueo financiero a WikiLeaks... Ataques "Operación Venganza" Abajo... el grupo de piratas de Anonymous lanzó ataques cibernéticos... derribando los sitios de VISA, MasterCard y PayPal.
In response to the financial blockade on WikiLeaks, the hacker collective Anonymous launched cyber attacks, taking down the websites of VISA, MasterCard, and PayPal.
Puedo seguir derribando aviones... pero sólo si estoy vivo.
Es sólo que todo esto con Kingsley, derribando cada...
It's just all this Kingsley, knocking down everything...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.