Aprendió a poner copas con su tío, que era dueño de una taberna.
He learned to tend bar from his uncle, who owned a tavern.
Los relatos del viejo marinero sobre tierras lejanas llenaban la taberna de asombro.
The old sailor's stories of distant shores filled the tavern with wonder.
De hecho, usted fue visto dejando la taberna junto a él.
In fact, you were seen leaving the saloon with him.
Entré al estudio el cual parecía y olía como una taberna.
I walked into the studio which looked and smelled like a saloon.
En aquella taberna sombría, el in vino veritas volvió charla educada en franqueza brutal.
In that dim tavern, truth in wine turned polite conversation into brutal candor.
La taberna organizó una animada noche de pulso para el disfrute de los lugareños.
The tavern hosted a lively arm wrestling night for the locals to enjoy.
Se toparon con una taberna lúgubre en los callejones de la ciudad.
They stumbled upon a dingy tavern in the back alleys of the city.
In vino veritas; por eso los dictadores temen las borracheras y las canciones de taberna.
Wine discloses the truth, which is why dictators fear drunken gatherings and tavern songs.
Canciones de antaño salían de la taberna, contando historias de imperios desaparecidos.
Songs of old drifted from the tavern, telling tales of vanished empires.
Sousou es una taberna con un énfasis particular en platos de mariscos.
Sousou is a tavern with a particular emphasis on seafood dishes.
He oído que confiesa a las chicas de la taberna cada mediodía.
I hear he takes confession from the tavern girls every lunchtime.
La taberna le ofrece una amplia variedad de platos a precios económicos.
The tavern offers a wide variety of dishes at affordable prices.
La música lúgubre que emanaba de la taberna parecía atraer a las almas perdidas.
The fey music emanating from the tavern seemed to beckon lost souls.