Examples with "taco... Y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mayonesa taco... Y algo de allí.
Esas son sus huellas en el taco... y esa, su zapato en el techo.
Those are your prints on the cue... and that's your shoe on the ceiling.
Es, como... algo que era perfecto... un taco... Y lo hicieron más perfecto.
Andere resultaten
Chuck entra y sale de rehabilitación, y Taco...
Chuck is in and out of rehab, Taco...
Necesito una rosca, tan sólo un taco... nachos y pizza de gasolinera.
I need like a pretzel, just one taco and gas station nachos and pizza.
Si le compras un taco de cerdo... y un chupito de Smirnoff, y llega la hora.
You buy her a pork taco and a shot of Smirnoff, and it's go time.
Me dieron con un taco en la cabeza... y me caí del caballo.
I got hit with a mallet in the head and fell off the horse, and unfortunately my polo days are over.
Claro. Apoye el taco en el borde... y deslícelo entre los dedos, así.
You rest the cue on the rail like that, then you slide it between your fingers like this.
Una vez dormido, y entonces me golpeo... Pizzeria... y Taco Bell.
I slept-drove once, and I smashed right into a Taco Bell-Pizza Hut combo.
No más emparedado de Melanie, no más taco de Melanie, ...y no más maíz de Melanie, ¿está bien?
No more Melanie sandwich, no more Melanie taco, and no more Melanie corn dog, all right?
Una vez dormido, y entonces me golpeo... Pizzeria... y Taco Bell.
I slept-drove once and I smashed right into a Taco Bell/Pizza Hut combo. I slammed that thing split it right down the middle.
En fin, parece carne para taco y...
Anyway, it looks like taco meat and
De todas, mi favorita fue, él muerde un poco de taco y dice...
Of those, my single favorite was, he takes a bite of a taco and he says...