Examples with "tan... maja" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Y es que eres tan... maja.
Andere resultaten
Es maja, divertida, su cuerpo es tan...
Es el nuevo trabajo del economista y filósofo Luigino Bruni: una reflexión en paralelo sobre la renovación de organizaciones complejas y tan disímiles entre ellas como las grandes empresas... Leer más... Maja Čalfová
The new work of Luigino Bruni, economist and philosopher, runs parallel to the renewal of complex and greatly divergent organisations such as big business corporations and the movements inspired by... Read more...
La energía que sale de esto es tan... vieja, violenta.
The energy coming off it is so... old, violent.
Tienes la misma mente... que hacía a Scar tan... poderoso.
You have the same conniving mind that made Scar so powerful.
Mi hijo nunca me dijo que su jefa era tan... Encantadora.
My son never told me his boss was so... Encantadora.
Años, pero se siente como minutos. porque el amor es tan...
Years, but it feels like minutes - because love is so...
Por eso la sensación que dan a los demás es tan... falsa.
That's why their effect on other people is so... insidious.
Pero lo que ganas es noticia, porque es tan... gigantesco.
But what you make is news, because it's so gigantic.
Me gusta vivir el momento y tú siempre eres tan... tenso.
I like to be in the moment and you're so uptight.
Y todo el mundo a tu alrededor parece tan... malo y feo.
And everyone around you seems so... mean and ugly.
Vuelve a casa con un aspecto tan... Sí, me lo imagino.
He comes home looking so... Yes, I can well imagine.
Oculto durante siglos detrás de seis portales mágicos, es un secreto tan...
Hidden for centuries behind six magical portals, is a secret so...