Vertaling van "tesoro... y" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tú y yo sabemos que quemó la página... para que Booth no llegara al tesoro... y lo vamos a demostrar.
And you and I both know he burned the page to keep Booth's men from finding the treasure.
En 18 años, he sido acechado, acosado, siempre huyendo, tuve que esperar... buscando la manera de recuperar el tesoro... y hoy, me estoy acercando por fin a mi objetivo.
THE EYE OF THE MONOCLE Hunted for eighteen years, constantly on the run, I managed to wait, devising a way to get the treasure.
El dictamen del Secretario del Tesoro... y el mandato del pueblo americano.
The dictum of the Secretary of the Treasury and the command of the American people.
Josías, ya que él era un rey bueno... envió a su secretario del tesoro... y dijo, debemos reconstruir el templo.
Josiah, since he was a good king, sent his secretary to the treasury and said, we must rebuild the temple.
Seguiremos a los franceses hasta el tesoro... y después asaltaremos el barco de Dromard.
Make sure you follow the Frenchmen to the treasure.
Así que hazte un favor, tesoro... y sigue tu camino.
Sube a tu habitación, tesoro... y prepárate para la cena.
Encontraremos mi tesoro... y al chico.
Yo querría hacer de ti mi tesoro... y con una canción romperte el corazón.
En esa casa hay un tesoro... y por fin recibiré lo que me merezco.
There's treasure in that house and finally, I'm going to get what I deserve.
La gente que viene a nuestro lado y nos ayuda en este proceso son un tesoro... y los defectos se vuelven valiosos.
The people who come alongside and help us in that process are a treasure... and the defects become highlights.
Imagina que eres agente del Tesoro... y te acercas al final de una carrera espectacularmente aburrida.
Imagine you're a Treasury agent approaching the twilight of a spectacularly dismal career.
Y luego me chantajeaste y me metiste en esta búsqueda del tesoro... y ahora mi hermano está pagando el precio.
And then you blackmailed me and screwed me into this scavenger hunt and now my brother's paying the price.