Vertaling van "tiene... Con" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No hay manera de que un hombre pueda alguna vez pueda tener... ese vinculo intimo que una mujer tiene... con un hijo.
There's just no way a man can ever share that intimate bond that a woman has with a child.
No, pero fue parte de una larga conversación sobre una cita que tiene... con Louis.
No, but it was part of a larger conversation about a date she has with Louis.
Estoy preocupado por una relación que tiene... con uno de sus pacientes, un hombre llamado Will Graham.
I'm concerned about a relationship he has with one of his Graham.
La cantidad de contactos que tiene... con Leigh-Anne es lamentable, Lisa.
The amount of contact he has with Leigh-Anne is pitiful, Lisa.
Eso no tiene... Con... lo de Kerr, Jacob dijo que avisáramos si veíamos algo.
That's not why... With... with the POTUS thing, Jacob said that if we saw something, we should say something.
Y la está haciendo pensar sobre un problema que tiene... con M.
Bueno, seguro que se dará cuenta de que el éxito no le hará feliz... si no... tiene... con quién compartirlo.
He'll probably realize that be successful, it makes you happy...
Bueno... Hice algo malo porque estaba celoso... sobre esta nueva relación que él tiene... con alguien por la que solía tener sentimientos.
Well... I did something bad because I was jealous about this new relationship that he's getting into with somebody I used to have feelings for.
Él nos tiene. ¡El te tiene... con su mano derecha!
He's got us, He's got YOU, with His right hand!
Andere resultaten
Estoy pensando en que tiene algo que ver... con ese joven.
I'm thinking it has something to do with that young man.
Pero no tiene que sufrir... con esa parte de la historia.
Tienes que actuar dignamente... con Mandras y con su madre.
Si no tiene problemas con... con sus hermanos de ahí.
And he won't have no trouble with his rudder there.