El estudiante nervioso estaba tieso como un palo mientras daba su presentación.
The nervous student stood stiff as a poker while giving his presentation.
Se sentó tieso en su silla, luchando por mantenerse despierto durante la conferencia.
He sat stiff in his chair, struggling to stay awake during the lecture.
Mi hijo parece muy rígido y tieso en su manera de moverse.
My child seems very stiff and tight in the way she moves.
Manten la parte superior de tu cuerpo tieso y no bajes tus puños.
Keep your upper body tight and don't lower your fists.
La gimnasta mantuvo su cuerpo tieso como un palo durante la rutina desafiante.
The gymnast held her body rigid as a board during the challenging routine.
El soldado se mantuvo tieso como un palo durante la inspección de su oficial superior.
The soldier stood rigid as a board during the inspection by his commanding officer.
No, mi cuello está un poco tieso, es todo.
My neck's a little stiff, that's all.
Mejore el efecto para hacer su paño fragante tieso y agradable.
Better effect to make your cloth stiff and nice fragrant.
Parece que hay alguien más tieso en el cementerio esta mañana.
Looks like there's one extra stiff in the cemetery this morning.
Tengo miedo de que me saque "el tuerto tieso".
I'm afraid he might pull the stiff one-eye on me.
El miedo lo hizo quedarse tieso como un palo cuando vio la serpiente.
Fear made him stand rigid as a board when he saw the snake.
Estaba tieso como un palo durante la cena formal, temeroso de cometer errores.
He was stiff as a poker during the formal dinner, afraid to make mistakes.
Pues a vosotros dos muchachos parece que os vendría bien algo tieso.
Now you two boys look like you could really use a stiff one.