Examples with "todo... los propios" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El arte es completamente subjetivo en todo... los propios gustos personales, emociones, etc. Para mí, el arte es pasión y energía. Eso es lo que busco en el arte.
That's a hard question. Art is completely subjective to everything... one's personal tastes, emotions, etc. For me, art is passion and energy. That is what I look for in art.
Andere resultaten
Los principales encargados de formular códigos de conducta deben ser... los propios científicos.
Además, en la evaluación se encontró también un número sustancial de solicitudes de que se hiciera llegar con mayor puntualidad material más accesible y fácil de utilizar sobre ofertas de cursos, calendarios, etc... los propios posibles participantes en las actividades de formación.
The Evaluation also still encountered a substantial number of requests for more timely, accessible and user-friendly materials on course offerings, schedules, etc. that would reach potential training participants themselves.
Merlín creía que los orí representaban una amenaza... para la seguridad de esta galaxia... incluyendo a los propios Antiguos... los cuales se negaron a actuar para protegerse de ellos.
Merlin believed that the Ori represented a significant threat to the safety of this galaxy, including the Ancients themselves, who refused to take any action to protect themselves against them.
Te espera solo el propio... los propios representantes de la Misión Barrio Adentro para darte la bienvenida y decirte en qué estado te van a ubicar y montarte en una... en un ómnibus y mandarte para el estado.
Only... only the representatives of Mission Barrio Adentro themselves are waiting for you, to welcome you and tell you what state you'll be stationed in, and get you on a... a bus and send you to that state.
Vivir por los propios... es un sacrificio aún mayor.
To live for one's people, an even greater sacrifice.
Esto no puede permitirse el lujo de admitir incluso los propios estadounidenses...
Donde recibí un informe completo... de los propios funcionarios ministeriales.
Where I received a full report from the appropriate ministers and officials.
Hay presión popular, entre los propios vecinos... pero nadie obliga.
There is popular pressure, among the neighbors... but no one is forced.
Estamos destruyendo los propios medios... donde hay vida, que es una locura.
We are destroying the very means by which life is sustained.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.