Siempre hay algunas críticas cuando tomas riesgos en tu carrera.
There's always some knocking when you take risks in your career.
Si tomas ese préstamo arriesgado, podrías terminar estar peor.
If you take that risky loan, you might end up worse off.
El fotógrafo revelará sus mejores tomas para la exposición en la galería.
The photographer will print his best shots for the gallery exhibit.
Como fotógrafo, siempre estoy al acecho de posibles tomas en cada escena.
As a photographer, I always eye potential shots in every scene.
El fotógrafo prefería ladear la cámara para obtener tomas más creativas.
The photographer preferred to cant the camera for more creative shots.
Quedaron asombrados por el dron veloz que capturaba impresionantes tomas aéreas.
They were amazed by the speeding drone capturing stunning aerial shots.
La fotógrafa inclinó los lentes para crear efectos de enfoque suave en sus tomas.
The photographer tented the lenses to create soft focus effects in her shots.
Cuando tomas el control así, eso me pone mucho, de verdad.
When you take control like that, it's a real turn-on, honestly.
Un objetivo macro te permite capturar detalles diminutos en tomas de cerca.
A macro camera lens lets you capture tiny details in close-up shots.
Si tomas un día libre extra, te van a descontar del sueldo acorde.
If you take an extra day off, they'll dock your pay accordingly.
Filmaron el concierto con tomas panorámicas para resaltar el entusiasmo del público.
They filmed the concert with panning shots to highlight the energetic crowd.
Durante la transmisión en exteriores, los drones capturaron tomas aéreas del estadio.
During the outside broadcast, drones captured aerial shots of the stadium.
Si tomas las cosas con tranquilidad, manejarás esta crisis mucho más eficazmente.
If you take things easy, you'll handle this crisis much more effectively.