Then he offered to stand next to the archer and shoot.
Entonces él se ofreció a estar al lado del arquero y disparar.
Find a weapon, shoot everything and try to stay alive.
Buscar un arma, disparar todo y tratar de seguir con vida.
This player scored three goals while the others couldn't even shoot.
Este jugador marcó tres goles mientras los demás ni siquiera pudieron tirar.
Which is five too many to eat on a shoot day.
Que son cinco más de las debidas en un día de tiro.
The dog would shoot out of the gate whenever it spotted a squirrel outside.
El perro salía disparado del portón cada vez que veía una ardilla afuera.
Please, grandpa, don't make me shoot the squirrel.
Por favor, abuelo, no me obligues dispararle a la ardilla.
If you shoot one, they will have to kill all.
Si disparan a uno, van a tener que matar a todos.
Control your ship with skill and shoot or dodge your enemies.
Maneja tu nave con habilidad y dispara o esquiva a tus enemigos.
Use your laser canon and shoot the monsters in each level.
Utiliza el cañón láser y dispara a los monstruos de cada nivel.
Aim and shoot each ball with the needed level of power.
Apuntar y disparar a cada bola con el necesario nivel de poder.
If white boy could shoot, he would've been shooting.
Si el niño blanco podía disparar, él hubiera sido de tiro.
Jetray can shoot neuroshock blasts from his eyes and his tail.
Jetray puede disparar ráfagas de neuroshock de sus ojos y su cola.
Freedom is out there, part of you that you shoot.
La libertad está ahí fuera, parte de ti que te dispare.