Antes de tejer, necesita torcer bien las fibras de algodón.
Before weaving, he needs to twist the cotton fibers thoroughly.
Me enseña cómo torcer cada hebra para lograr un acabado perfecto.
She shows me how to twist each strand for the perfect finish.
Ella lo acusó de intentar torcer la ley para encubrir sus errores.
She accused him of trying to bend the law to cover his mistakes.
Cuando se le pedían detalles, ella tendía a torcer la verdad sobre su pasado.
When pressed for details, she tended to bend the truth about her past.
Allí hay que torcer a la izquierda para seguir la ruta.
There you have to turn left to follow the route.
Asegúrate de torcer el cable con fuerza para una mejor conectividad.
Make sure you twist the wire tightly for better connectivity.
Para empezar a tejer, primero necesitas torcer el hilo.
To start knitting, you need to twist the yarn first.
Durante el ejercicio, tuvo que torcer la espalda para alcanzar las pesas.
During the exercise, he had to twist his back to reach the weights.
Después de torcer los cables juntos, cúbrelos con un capuchón conector.
After twisting the wires together, cover them with a wire nut.
Al hablar de sus notas, no pudo resistirse a torcer un poco la verdad.
When discussing his grades, he couldn't resist bending the truth slightly.
Como notorio mentiroso, era experto en torcer la verdad a su favor.
As a notorious twister, he excelled at bending the truth in his favor.
No exprimir o torcer las prendas para eliminar el exceso de agua.
Do not wring out or twist garments to remove excess water.
Cada día se le da el don de la misma a torcer.
Every day you are given the gift of it to twist.