Where there's a will, you can turn your biggest dreams into reality.
Querer es poder para convertir tus sueños más grandes en realidad.
Investing skillfully in your passions can turn hobbies into profitable ventures.
Dedicarse hábilmente a tus pasiones puede convertir los pasatiempos en empresas rentables.
You must turn off the stove before leaving, or else it could be dangerous.
Debes apagar la estufa antes de salir, de lo contrario podría ser peligroso.
Effective batting can turn a tight game into a comfortable lead.
Un bateo efectivo puede convertir un juego reñido en una ventaja cómoda.
Good timing can turn an ordinary event into something memorable.
Un buen momento puede convertir un evento ordinario en algo memorable.
Her witty turn of phrase often left her colleagues in stitches.
Su ingenioso giro a menudo dejaba a sus colegas muertos de risa.
Her elegant turn of phrase impressed everyone at the literary conference.
Su elegante manera de expresarse impresionó a todos en la conferencia literaria.
The journey through the dense jungle presented obstacles at every turn.
El viaje a través de la densa selva presentaba obstáculos a cada paso.
The new employee faced challenges at every turn during his first week.
El nuevo empleado enfrentó desafíos a cada paso durante su primera semana.
The nostalgic movie made everyone wish they could turn back the clock.
La película nostálgica hizo que todos desearan poder volver el tiempo atrás.
In this bustling city, the landscape changes at every turn.
En esta ciudad bulliciosa, el paisaje cambia a cada momento.
Our financial situation has taken a turn for the worse this year.
Nuestra situación financiera ha ido de mal en peor este año.
In this maze-like city, tourists encounter fascinating sights at every turn.
En esta ciudad laberíntica, los turistas encuentran vistas fascinantes a cada paso.