Examples with "totales programadas" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
El Comité Ejecutivo estableció el nivel de la Reserva en 82.108.300 dólares, cifra que representa el 10% de las actividades totales programadas con cargo al presupuesto por programas anual de 2000.
The Executive Committee established the level of the Reserve at $ 82,108,300, which is 10 per cent of total programmed activities under the approved 2000 Annual Programme Budget.
Andere resultaten
Por tanto, no puede excluirse un cierto riesgo de reducción general del importe total programado.
Therefore a certain risk of an overall reduction of the total amount programmed cannot be excluded.
Este transformador debía ser reemplazado de inmediato, pero la empresa deseaba retrasar la reparación un mes, de forma que se pudiese llevar a cabo durante un apagado total programado de la planta.
This transformer needed immediate replacement but the company wanted to delay the repair one month so it could be done during a scheduled total plant shutdown.
En caso de que los resultados del programa de exploración de los operadores petroleros revelen la existencia de acuíferos, deberán caracterizar la calidad del agua dentro de la profundidad total programada.
If the results of the petroleum operators' exploration programs reveal the existence of aquifers, they shall characterize the water quality within the total programmed depth.
A través de la mini-incisión se desplaza la fibra Óptica que emite la luz láser en abanico, a velocidad constante y en distintos planos de profundidad hasta introducir la energía total programada.
The fibre optic is inserted through the mini-incision emitting laser light in a fan pattern at a constant speed and at different depths until the entire scheduled energy is entered.
Las muertes se produjeron en medio de las especulaciones de que Estados Unidos aplazará la retirada total programada para fin de año.
The deaths come amidst ongoing speculation the United States will delay a deadline for a full withdrawal scheduled for the end of the year.
Todavía quedan varias aerolíneas pequeñas, pero ahora representan menos del 2% del mercado doméstico total programado.
There are still several small airlines, but now they represent less than 2% of the total programmed domestic market.
En 2005, la asignación total programada para la salud fue de PhP 9800 millones.
For 2005, the total programmed appropriation for health is P9.8 billion.
La cantidad total programada en 2005 fue de 10,1 millones de dólares para 18 proyectos.
The total amount programmed in 2005 was $10.1 million for 18 projects.
Según proyecciones, el servicio total programado de la deuda interna y externa como porcentaje de los ingresos actuales será el 54,1% en 1997.
Total domestic and scheduled external debt service as a percentage of current revenues is projected at 54.1 per cent for 1997.
En el campo Costo se muestra el costo total programado o previsto para una tarea, recurso o asignación, en función de los costos ya contraídos por el trabajo realizado por los recursos asignados a las tareas y los costos planeados para el trabajo restante.
El campo Tipo de The Cost field shows the total scheduled or projected cost for a task, resource, or assignment, based on costs already incurred for work performed by resources assigned to the tasks, in addition to the costs planned for the remaining work.
Bitcoin llegó a la cantidad minada de 17 millones la semana pasada, de un total programado de 21.
Bitcoin reached the mined amount of 17 million last week, from a programmed total of 21.
La contribución pública total programada para el período 2000-2006 es de 5600 millones de euros.
Total public contribution programmed for the seven year period 2000-2006 is EUR 5,6 billion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.