We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En muchos de estos países se redefinió básicamente un programa general en lugar de modificar las estructuras anteriores.
In many of these countries, a comprehensive programme was fundamentally redesigned rather than amending previous structures.
Aunque es fundamental garantizar la aplicación de un programa general de reforma, al hacerlo no podemos sacrificar ninguno de los principios que sustentan la cooperación internacional.
Although it is essential to ensure the implementation of a comprehensive programme of reforms, we cannot thereby sacrifice any of the principles that underlie international cooperation.
La oradora considera que se trata de un programa general, a menos que en materia de educación haya metas cuantitativas específicas para las niñas.
She regarded it as a general programme, unless there were specific numerical targets in education for girls as compared to boys.
Éste es un programa general para todas las familias que les da una oportunidad de entender y de explorar las habilidades de sus miembros dentro de la familia.
This is a general program for all families that gives them a chance to understand and explore the strengths of their family.
Por ejemplo, es posible hacer un programa general para el control de una operación y su aplicativo APP.
For example, it is possible to make a general program for the control of an operation and its APP application.
Creación de un programa general para el tratamiento de aguas de desecho de áreas urbanas e industriales.
Creation of a general programme for the treatment of wastewater from the urban and industrial areas.
Se trata de un programa general que comprende también a otras entidades económicas, lo cual dificulta la cuantificación de los fondos destinados a la agricultura.
It is a general programme also involving other economic entities, which makes it difficult to quantify the funds allocated to agriculture.
Algunas autoridades nacionales han adoptado o van a adoptar un programa general de medidas de liberalización del sector.
Some NCAs have taken or are taking a general programme of action to liberalise the sector.
Así, ha interrumpido la extracción de recursos forestales mientras no se establezca un programa general y se instrumente a través de una política.
The Government had stopped the harvesting of forest resources until a comprehensive programme was drawn up and implemented through a policy.
Intenta abrir el archivo DAT con un programa general.
Try opening the DAT file in a general program.
El Gobierno ha encarado estos retos mediante un programa general de ajuste estructural.
The Government has addressed these challenges through a comprehensive programme of structural adjustments.
El Gobierno ha preparado ya un programa general teniendo este objetivo en mente.
The Government had already prepared a comprehensive programme with that aim in mind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.