Vertaling van "validan con" in Engels
Estos perfiles calculados en niveles barotrópicos estándar se validan con observaciones coincidentes de radiosondeo, otras estimaciones de humedad, y análisis.
These profiles derived at standard pressure levels are validated with coinciding radiosonde observations, other humidity estimations, and analysis.
Los resultados numéricos se validan con un montaje experimental basado en la desviación de la temperatura de salida de los gases.
The numerical results are validated with an experimental assembly based on the outlet deviation of gases temperature.
Como las entradas se validan con el modelo, se requiere descargar algo de lógica de la aplicación del servidor al cliente.
Since the input is validated against the model schema, this requires downloading a little bit of business logic to the client.
Los datos se validan con respecto a los límites de cumplimiento
El funcionamiento y resultados de los algoritmos se validan con simulaciones.
The functioning and results on algorithms are validated by means of simulations.
Al tratarse del único servicio que ha conseguido todas las certificaciones postales del mundo en la supervisión de datos, tiene la plena seguridad de que los datos de contacto de los clientes se validan con el mejor servicio de calidad de datos del mercado.
Thanks to the only address verification service to earn every postal certification in the world overseeing your data, you can have confidence that your customer contact data is validated by the best data quality service in the market.
Los resultados del modelo simulado se validan con las observaciones, así como intercomparados para evaluar la habilidad del modelo.
The model simulated results are validated with observations as well as intercompared to evaluate the skill of model.
Los socios, las promociones y el contenido de terceros se validan con estándares y condiciones, pero siempre es posible que algo se resbale a través de controles y equilibrios.
Partners, promotions and other third-party content is validated against standards and conditions but it always possible that something slips through checks and balances.
Todos los pagos se procesan mediante la plataforma de nuestro socio de confianza y se validan con los estándares más altos para proteger y resguardar los datos de su tarjeta.
All payments are processed by our trusted partner's platform and validated against the highest standards of securing and safeguarding of card data.
El tipo de tarjeta se detecta automáticamente y los datos de la tarjeta de crédito se validan con diferentes reglas para evitar tarjetas caducadas o números de tarjetas no válidos.
The card type is detected automatically and the credit card data is validated against different rules to prevent expired cards or invalid card numbers.
Los resultados del modelo se validan con los resultados experimentales de los ensayos de tracción sobre probetas sin y con entalla descritos en los apartados anteriores.
The model results are validated with the experimental results on the tensile response of smooth and notched specimens of the polypropylene nonwoven fabric
Las buenas ideas de gestión se validan con buenos resultados empresariales, comprobados a través de irrefutables indicadores objetivos.
Results management: management Good ideas are validated with good business results, proven by irrefutable objective indicators.
Los tres sistemas se entrenan y validan con la base de datos de mamografías DDSM, con un total de 100 muestras de entrenamiento y 100 de prueba escogidas para evitar sesgos y reflejar fielmente un programa de cribado.
All three systems are trained and validated against the DDSM mammographic database, with a total of 100 training samples and 100 test samples chosen to avoid bias and stand for a real screening program.