Examples with "vienen... y" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Las modas van y vienen... y por el camino, nos entretienen.
Pero él sabe que vienen... y está listo.
Los políticos siempre vienen... y nos dicen que mejorarán nuestras escuelas.
Bajo la lluvia van y vienen... y vienen.
El truco es aceptar los ciclos de la edad a medida que vienen... y disfrutarlos.
The trick is to accept the cycles of age as they come - and to enjoy them.
Empatía significa ponerte a ti mismo en los zapatos de los ciudadanos para entender de dónde vienen... y por qué.
Algunos vienen... y luego se van.
Some come... and then leave. I keep waiting and waiting...
Entoces, algo reconoce... está bien... estas pequeñas burbujas, u olas de pensamiento, vienen... y existe el darse cuenta de ellas.
So, something recognizes that okay, these little bubbles, or waves of thought, they come, and there's the noticing of them.
Algunas veces... los trabajadores de otras fábricas vienen... y nos dicen que... deberíamos incendiar todo esto.
They come here sometimes... the other factory workers... and they tell us... that we should burn things down.
Siempre han existido una o dos galerías en la Isla, pero van y vienen... y este no es un negocio fácil aquí.
There has always been a gallery or two on the island, but they come and go... it is not an easy business here.
Cuando se envíen mensajes... descubrirán adónde van o de dónde vienen... y lo informarán directamente a mi oficina de Berlín.
When messengers are sent, you'll find out where where they come from or where they're going, and report directly to my office in Berlin.
Están los pasos que vienen... y los pasos que salen.
You see... Footmarks that come and footmarks that go.
Y simplemente vienen... y molestan a la familia de mi hermano...