Download for Windows Premium
Publiciteit
visto... la

Vertaling van "visto... la" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
seen
He vivido más de 40 años y he visto... la vida como es.
I have lived for over forty years, and I've seen life as it is.
Ted, ¡los únicos en el universo que no han visto... la Guerra de las Galaxias, son los personajes de esa película... y eso es porque viven en ella, Ted!
Ted, the only people in the universe who haven't seen star wars are the characters in star wars, and that's 'cause they lived them, Ted!
Era diferente a todo lo que he visto... la vestimenta, los autos.
It was different from anything I've ever seen, Like, the clothes, the cars.
expiación, porque hemos visto... la tierra azotada por flagelos y escorpiones.
They're all dead! ...expiation, because we have seen the earth scourged with whips and scorpions.
Usted es el tipo más culpable que haya visto... la miseria del teatro... forzándolo a vivir con el odio de sus vecinos.
You're the guiltiest-looking man I've ever seen the theatrical squalor, forcing yourself to live with the hatred of your neighbors.
La pieza más hermosa que he visto... la dibujó una niña de once años en quince minutos.
The most beautiful piece of art I've ever seen was drawn by an 11-year-old girl in 15 minutes.
Un hombre de miedo siempre vive en el borde de la locura, un hombre de fe vive en recompensa perpetua... la fe es creer lo que uno no ha visto... la recompensa es ver lo que uno ha creído .
A man of fear always lives on the edge of insanity, a man of faith lives in perpetual reward... faith is to believe what one has not seen... the reward is to see what one has believed.
Entonces te he visto... la primera persona que ha hecho desaparecer esa sensación.
And then I saw you... the first person that made all of that go away, that made me feel I did fit in, that I belonged.
Quiero decir, he visto... la manera en que ustedes dos se miraban.
I mean, I... I saw the way you two were lookin' at each other.
Este aeropuerto es uno de los mejores que he visto... la construcción y las instalaciones cumplen muy bien con los reglamentos de la OACI.
This airport is one of the best airports I have ever seen... The construction and facilities are well in compliance with ICAO regulations.
¿Has visto... la historia de la casa?
John's mom okay... did you look... Into the history of the house?
"Es lo peor que he visto... La gente tiene miedo".
"It's the worst it's ever been... People are afraid."
¿Ha visto... la actuación de Sennojyo hoy?
Did you see... Sennojo's acting today?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor visto... la in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1706812. Exact: 22. Verstreken tijd: 1506 ms.