Utiliza una mecánica ligeramente modificada y complementada con la mecánica clásica de juegos similares.
It uses a slightly modified and supplemented the classic mechanics of similar games.
Gradualmente, la trama del juego puede ser complicada y complementada por varios eventos.
Gradually the plot of the game can be complicated and supplemented by various events.
Cada instalación es fotografiada, revisada por nuestro equipo y complementada con una encuesta a los clientes.
Each installation is photographed, reviewed by our team, and complemented with a customer survey.
Toda esta información está estructurada, analizada y complementada con nuestra visión sobre las perspectivas del mercado.
All this information is structured, analyzed and complemented by our vision on the market perspectives.
Hoy en día, de manera reinterpretada sigue siendo tendencia y cada pieza es estudiada y complementada a la perfección.
Today, through its reinterpretation, this idea continues to be a trend with each piece being carefully studied and completed to perfection.
La autoevaluación fue conducida por los dueños de procesos de negocios y complementada por analistas de los datos históricos operativos.
The assessment was conducted by business process owners and completed by analysing historical operational loss data.
La información que se ofrece en esos párrafos ha de ser actualizada y complementada con la que se proporciona a continuación.
The information given there needs to be updated and supplemented as follows.
En el caso presente, esa presunción se vé ampliamente reforzada y complementada por las declaraciones de los testigos ya relacionadas.
In this case, the presumption is amply supported and supplemented by the declarations of the witnesses.
Está sustentada por nuestra experiencia en los diferentes sectores empresariales y complementada por el resto de nuestros servicios como empresa de comunicación.
It's based on our experience on different business areas and complemented with the rest of our media company services.
Por nómina y complementada por recibos de honorarios o algún otro beneficio que se haya negociado en forma personal entre el ejecutivo y la empresa.
On payroll and complemented by honorary payments or some other benefit that has been negotiated between the executive and the company.
Estas variables generales se obtendrán fundamentalmente de información censal, la que debe ser verificada y complementada por informantes calificados.
Data on general variables are largely obtained from censuses and other secondary sources, and need to be checked and supplemented by qualified informants.
El inmueble está dotado de una cocina independiente perfectamente equipada y complementada con una zona de lavandería.
The property is equipped with a separate kitchen perfectly equipped and complemented with a laundry area.
Nosotros siempre recomendamos una mezcla de granos variada con poca grasa y complementada con minerales y vitaminas.
We always recommend a mixture of varied grains with low fat and supplemented with minerals and vitamins.