Hasta estaba programado, incluso, morir a una edad en particular.
Jullie waren zelfs geprogrammeerd om op een bepaalde leeftijd te overlijden.
La apoptosis es un mecanismo programado para la muerte de células malignas.
Apoptose is een geprogrammeerd mechanisme voor de dood van kwaadaardige cellen.
Bueno, he programado mi primera operación cuando no habrá nadie.
Nou, ik heb mijn eerste operatie gepland wanneer iedereen weg is.
Sí, creo que fue programado a principios de esta mañana.
Ja, ik denk dat het voor vanochtend vroeg gepland stond.
Debe haber programado la bomba para poder huir, lo que significa...
Hij zal de bom hebben ingesteld en weg zijn gegaan, wat betekent...
Moriarty ha programado la holosección para aceptar sólo sus órdenes.
Moriarty heeft het holodeck zo ingesteld dat het alleen zijn bevelen opvolgt.
Este artículo contiene información acerca de un futuro o esperado álbum programado.
Dit artikel bevat informatie over een geplande of verwachte toekomstige album.
Es el momento de mi descanso programado para ir al baño.
Oh, het is tijd voor mijn geplande pauze in de badkamer.
También hemos programado contactos con otros países para los próximos meses.
Voor de komende maanden hebben wij eveneens contacten gepland met andere landen.
La sauna dejará de funcionar solo al final del tiempo programado.
De sauna stopt uit zichzelf aan het einde van de ingestelde tijd.
Por ganar cualquier premio en un torneo programado por primera vez.
Rond gepland toernooi voor de eerste keer af met een prijs.
El mensaje está programado para enviarse en una fecha y hora específicas.
Het bericht is gepland voor verzending op een opgegeven datum en tijd.
No hasta que hagamos la biopsia, que he programado para luego.
Niet totdat we de biopsie doen, die ik voor later heb gepland.