Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "devolve" em português

Procurar devolve em: Definição Conjugação Sinónimos
delegar
devolver
transforme
lhe incumbem
regredir
transformar-se
The communication also describes the measures we are taking to devolve authority from Brussels to delegations in the field, known in jargon as "deconcentration".
A comunicação também descreve as medidas que vamos tomar para delegar a autoridade de Bruxelas em delegações sediadas no terreno, o que em jargão é conhecido por "desconcentração".
The proposal to devolve the function of technological initiator to local and regional level also deserves attention, as access to European programmes and assistance will make it easier for enterprises to innovate.
A proposta de delegar a função da iniciativa tecnológica nos níveis local e regional é igualmente merecedora de atenção, dado que o acesso à ajuda e aos programas comunitários facilitará a inovação empresarial.
Why not devolve more power in a whole series of areas, not only back to national governments, but also to local communities - those people closest to the issue that is being legislated on?
Por que não devolver mais poder em toda uma série de domínios, não só aos governos nacionais, mas também às comunidades locais, em suma, às pessoas que lidam mais de perto com a matéria sobre a qual se está a legislar?
is concerned that the Commission wishes to devolve a very significant part of the LIFE+ budget (75 %-80 % of the instrument) to the various Member States without establishing the arrangements and conditions for this devolvement in the proposed Regulation;
preocupa-o o facto de a Comissão pretender devolver uma parte significativa do orçamento LIFE+ (75 %-80 % do instrumento) aos vários Estados-Membros sem indicar as formalidades e as condições para esta devolução na proposta de regulamento;
You let this situation devolve to where it is.
Você deixou essa situação chegar a esse nível.
These guys devolve rapidly until they're just killing machines.
Estes indivíduos regridem rapidamente, até serem apenas máquinas assassinas.
We want to devolve more responsibility to delegations and, where possible, to national authorities in the field.
Queremos atribuir mais responsabilidade às delegações e, sempre que possível, às autoridades nacionais no terreno.
And they were also talking about how people could devolve into animals.
E eles estavam falando também sobre como as pessoas podem transformar-se em animais.
Some banks are now trying to devolve their increased refinancing costs on to borrowers.
Alguns bancos tentam transferir agora o aumento dos seus custos de refinanciamento para os mutuários.
You let this situation devolve to where it is.
Deixaste que a situação viesse parar aqui.
But if you're too worried about losing your job to get it treated, they can devolve into full-on heart attacks.
Mas se tu estás demasiado preocupado em perderes o teu emprego, para seres tratado, então pode progredir para ataques cardíacos plenos.
A floor fight doesn't have to devolve into a brawl.
Uma briga não precisa virar uma batalha.
Who makes that commitment to a shoe? - Most marriages devolve eventually.
A maioria dos casamentos vira uma parceria de negócios.
However, the Commission has come up with a proposal to devolve decision-making on the authorisation of GMOs to national governments.
Contudo, a Comissão Europeia propõe que a poder de decisão relativo à autorização dos OGM seja entregue aos governos nacionais.
But if you're too worried about losing your job to get it treated, they can devolve into full-on heart attacks.
Mas se você estiver com medo de perder o emprego para se tratar... podem evoluir para ataques cardíacos.
Take that away, and they'll devolve back to the animals they really are.
Tire isso deles e voltam a ser os animais que realmente são.
As you, well, may be aware, conventions usually devolve into carnivals of indiscretion.
Como talvez já saiba, as convenções, geralmente, tornam-se carnavais de indiscrições.
When did we devolve into watching fat kids sketti wrestling?
Quando começamos a gostar de ver crianças gordas brigando?
Take that away, and they'll devolve back to the animals they really are.
Tiramos isso, e vão regredir aos animais que são.
This whole thing, you can't let it devolve into something nobody can control.
Não pode deixar que isto se transforme em algo que ninguém poderá controlar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 64. Exatos: 64. Tempo de resposta: 92 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo