Con una pasión autodidacta por la tecnología, pasaba horas programando y creando aplicaciones.
Mit einer selbsternannten Leidenschaft für Technologie verbrachte er Stunden damit, zu programmieren und Apps zu erstellen.
Se están programando los aviones no tripulados para la entrega de paquetes.
Drohnen werden für die Zustellung von Paketen programmiert.
La cafetera está programando la cantidad de café que va a preparar.
Die Maschine programmiert die Kaffeemenge für die Zubereitung.
Ten en cuenta la diferencia horaria si estás programando una llamada.
Berücksichtigen Sie den Zeitunterschied, wenn Sie einen Anruf planen.
En cuando llegue la notificación de correo, simplemente responda para seguir programando.
Sobald diese E-Mail Benachrichtigung eintrifft, bitten Sie einfach darum, weiter zu planen.
Después de unas horas, estaba completamente concentrado en el trabajo y programando eficientemente.
Nach ein paar Stunden war er voll im Flow und programmierte effizient.
Indica qué comida se está programando.
Zeigt an, welche Mahlzeit programmiert wird.
Después de una breve pausa, volvió a la carga programando nuevas funciones para la aplicación.
Nach einer kurzen Pause war er wieder voll dabei und programmierte neue Funktionen für die App.
En la startup tecnológica, él era el hombre orquesta, programando, diseñando y gestionando finanzas.
Im Tech-Startup war er der Einzelkämpfer, der programmierte, designte und die Finanzen verwaltete.
Te pasabas la noche en el garaje programando y yo llamaba a nuestros clientes molestos.
Du hast nachts in der Garage programmiert, und ich musste die wütenden Kunden vertrösten.
Querrá disponer de suficiente tiempo de conducción si está programando visitar ambos en el mismo día.
Planen Sie mehr Zeit ein, wenn Sie beide an einem Tag besuchen möchten.
Desde los primeros días del ordenador personal, Richard ha estado programando todo tipo de programas y aplicaciones.
Seit den Kindertagen des tragbaren Computers hat Richard alle Arten von Programmen und Anwendungen programmiert.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.