Dateidownload: Der Download-Dialog, der sich nach einem Klick auf ein Dokument öffnet ist in allen Browsern nativ und kann nicht über JavaScript gesteuert werden.
So wird der Parameter enablejsapi mit dem Wert 1 an die URLs des YouTube-Videoplayers angehängt, sodass der Player über iFrame oder JavaScript gesteuert werden kann.
This ensures that the enablejsapi parameter is appended to YouTube video player URLs with an assigned value of 1. This enables the player to be controlled via iFrame or JavaScript.
Wenn scripting aktiviert ist, kann der Player mit JavaScript gesteuert werden.
Dieses Verfahren ist hilfreich, wenn Sie die Galerie in einem Container platzieren möchten, dessen Größe von JavaScript gesteuert wird.
This procedure is helpful when you want to place the gallery inside a container, which size is controlled by JavaScript.
Legt fest, ob durch JavaScript gesteuerte Aufklappfenster in einem neuen Fenster oder Unterfenster geöffnet werden sollen, falls die entsprechende JavaScript-Funktion zugelassen ist.
Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new window.
WooCommerce Admin ist eine neue JavaScript-gesteuerte Oberfläche zur Verwaltung des Shops.
YITH 700.000+ WooCommerce Admin is a new JavaScript-driven interface for managing your store.
Offene Schnittstelle: Die Avatare können mittels einer REST-Schnittstelle oder direkt per JavaScript gesteuert werden.
Open interface: Avatars can be controlled through a REST-interface or directly via JavaScript.
Neben der Erfüllung Ihrer Anforderungen an das Video-Transcoding dient die globale Plattform von Akamai auch als leistungsfähiges jQuery-CDN, um Sie in die Lage zu versetzen, Ihren Nutzern die besten JavaScript-gesteuerten Funktionen zu bieten.
In addition to serving your video transcoding needs, the Akamai global platform serves as a high-performance jQuery CDN to enable you to provide your users with the best in JavaScript-driven functionality.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.