Beide enthalten regelmäßige Aktualisierungen der Virus-Definitions-Date, die dem AV Programm ermöglichen, die neuesten in Umlauf gebrachten Viren zu entdecken und vor ihnen zu schützen.
All include regular "virus definition" file updates that allow the AV program to detect and protect from the latest viruses being released.
Geräte, deren Sicherheit bis dato nie in Betracht gezogen worden war und für die es keine AV-Programme gab, wurden plötzlich massiv infiziert.
Devices whose security had never been considered and for which no antiviruses existed suddenly began to be infected on a massive scale.
Wenn Sie eines der empfohlenen AV-Programme verwenden, sollten Sie keine Probleme bei der Installation von SolidWorks haben.
If you are using one of the recommended AV programs, you should not experience issues installing SolidWorks.
Content Scannern oder AV Programmen ist es allerdings meist nicht möglich verschlüsselte Datenströme nach Viren hin zu untersuchen.
However content scanner or AV programs are usually unable to check encrypted streams of data for viruses.
Zuletzt sollten Sie noch eine kurze Hilfe darüber hinzufügen, wie man Ihr AV-Programm bedient.
Last, but not least, you should provide a short help on how to use the AV program.
Das AV-Programm von Arcam setzt sich aufgrund der anderen Prioritätensetzung von den großen Herstellern ab.
The AV program from Arcam is based on the other priorities of the major manufacturers.
Von Anfang an Einbeziehung digitaler Technologien bei der Produktion, der Postproduktion, dem Vertrieb, der Verwertung und Archivierung europäischer AV-Programme
Inclusion upstream of digital technologies for the production, post-production, distribution, marketing and archiving of European audiovisual programmes
A: Kaspersky AV-Programm wurde von Benutzern gemeldet, um Dateien beim Scannen zu sperren.
A: Kaspersky AV program has been reported by users to lock files when it scans them.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.