Exemples avec "Array oder ein String" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
In der grundsätzlichen MVC Serie, kann entweder ein Array oder ein String an setControllerDirectory(), oder ein Pfad an addControllerDirectory() übergeben werden.
In the basic MVC series, you pass either an array or a string to setControllerDirectory(), or a path to addControllerDirectory().
Autres résultats
Bei der neuen Map ist es jedoch nun so, dass der Parameter-Wert - abhängig von der genutzten Methode - entweder ein String oder ein Array-of-String ist.
With the new map, however, the parameter value is either a string or an array of strings, depending on the method used.
refColumns =>Ein String oder ein Array von Strings die den Spaltennamen des primären Schlüssels in der Elterntabelle benennen.
Eine Funktion, die das Verhalten des String- Erstellungsprozesses verändert, oder ein Array von String und Number Objekten, die als Whiteliste für die Selektion von Eigenschaften des value Objektes fungiert, um nur bestimmte Eigenschaften im JSON-String aufzunehmen.
A function that alters the behavior of the stringification process, or an array of String and Number objects that serve as a whitelist for selecting the properties of the value object to be included in the JSON string.
Weil eine Antwort mehrere Instanzen des selben Headers beinhalten kann, können die getHeader() Methode und getHeaders() Methode entweder einen einzelnen String oder ein Array mit Strings für jeden Header zurückgeben.
Since a response can contain several instances of the same header, the getHeader() method and getHeaders() method may return either a single string, or an array of strings for each header.
Dieser Filter kehrt die Reihenfolge von Array- oder String-Elementen um.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.