Resource-efficient code design always pays off and is an important argument for using third-party solutions.
Ein ressourcenschonendes Codedesign zahlt sich immer aus und ist ein wichtiges Argument für die Nutzung von Drittanbieterlösungen.
In addition to good code design, there is another crucial reason why you should look at design patterns.
Neben einem guten Codedesign gibt es einen weiteren entscheidenden Grund, warum Sie sich mit Entwurfsmustern auseinandersetzen sollten.
Beside the code design, it is considered how to allocate the transmission time to the source(s) and the relay and a relaying scheme with hierarchical modulation is proposed to lower the computational complexity.
Neben den Entwurf von Codes wird untersucht, wie die Sendezeit zu den Quellen und dem Relais zugeteilt werden soll, und es wird ein System mit hierarchischer Modulation vorgeschlagen, dass eine Komplexitätsreduktion erlaubt.
In space-time code design, different tradeoffs have to be taken into account.
Bei dem Design von Raum-Zeit-Codes müssen unterschiedliche Tradeoffs abgewogen werden.
Participate in software architecture development, improve code design and improve development standards.
Beteiligung an Entscheidungen zur Weiterentwicklung der Softwarearchitektur, Code Design und Entwicklungsstandards.
Integrated 3D structural design software: powerful modelling, advanced analysis capabilities, robust code design and smart reporting.
Integrierte 3D-Bauentwurfssoftware: leistungsfähige Modellierung, hochentwickelte Analysefunktionen, robustes Design im Hinblick auf Vorschriften und intelligente Berichterstellung.
If you contact us, we will be able to help you to create your QR code design with logo.
Wir unterstützen Sie gerne dabei, indem wir kostengünstig Ihren QR Code mit Logo/ Bild erstellen.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.