Die Code-Generierung erfolgt skriptgesteuert; die mitgelieferten Code-Skripte können Sie bedarfsgerecht anpassen oder auch eigene erstellen.
Generate code script-based, adjust the provided code scripts to your needs or create your own.
Eine weitere Eigenschaft, welche Blockchains beinhalten, sind Smart Contracts (intelligente Verträge), bei denen es sich um Code-Skripte handelt, die davon abhängen, dass bestimmte Bedingungen erfüllt sind.
Another feature that blockchains have involve smart contracts which are scripts of code which depends on meeting certain conditions.
Bleiben Sie auf dem Laufenden und erhalten Sie Anleitungen für bewährte Verfahrensweisen, Code-Skripte und Infos zu Möglichkeiten, das Marktpotenzial Ihrer Hosting-Dienste auf der Grundlage von Microsoft-Technologien zu erweitern. Anmelden
Keep up to date and receive best-practice guidance, code scripts, and engagement opportunities to help you extend the market reach of your hosting services that are based on Microsoft technologies.
Prüft, ob der in Berichten verwendete Skript-Code gültig ist.
Checks whether the scriptcode that is used in reports is valid.
Der Code im alten Skript war ohne spezielle Software nahezu unentschlüsselbar.
The code in the old script was nearly unreadable without special software.
Refactoring sollte das Überprüfen auf toten Code in Ihren Skripten beinhalten.
Refactoring should include checking for any dead code in your scripts.
Dieses Cookie lädt andere Skripte und Code in eine Seite.
This cookie loads other scripts and code into a page.
Viele Themes enthalten Code zum Support Ihrer Skripte, manche jedoch nicht.
Many themes include code to support your scripts, but some do not.
Ebenfalls können Sie Skript-Code automatisch formatieren, um eine konsistente Formatierung zu erzielen.
You can also automatically reformat code in order to get a consistent formatting.
Öffnet einen Skript-Code-Editor, in dem Sie den Code bearbeiten können.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.