Bisher konnten sie nur im Nachhinein in Computermodellen simuliert werden.
Ohne den Einsatz von komplexen Computermodellen ist die Umweltforschung kaum mehr vorstellbar.
Nowadays, environmental research is inconceivable without the implementation of complex computer models.
Wissenschaftler haben versucht, das anhand von Computermodellen zu reproduzieren,
Die ForscherInnen nutzten dazu einen interdisziplinären Ansatz, in dem Voraussagen von Computermodellen durch experimentelle genetische Veränderungen bestätigt wurden.
For this purpose, the researchers applied an interdisciplinary approach in which the predictions of computational models were confirmed by experimental genetic alterations.
Diese Quoten haben sich im Zuge von Computermodellen festgestellt.
Die Daten werden genutzt, um die Aussagen aus Computermodellen zu prüfen.
Das System arbeitet tadellos gut an den älteren Computermodellen und verbessert ihre Leistung.
The system works perfectly well on older computer models, improving their performance.
Mit Computermodellen können daraus für beliebige Fahrsituationen die Emissionen bestimmen werden.
Bewerten Sie Konstruktionsmethoden und ermitteln Sie die Wirtschaftlichkeit von Plänen anhand von Computermodellen.
Evaluate construction methods and determine cost-effectiveness of plans, using computer models.
Für diese Zukunftsszenarien koppeln wir hydrologische mit meteorologischen Computermodellen.
For these future scenarios, we couple hydrological and meteorological computer models.
Einige Strategien wurden sogar von Mathematikern und Computermodellen wiederlegt.
And some strategies have actually been disproven by mathematicians and computer models.
Zweitens ist die durchgeführte Dokumentation von Computermodellen häufig unzureichend.
Second, the documentation of computer models is still not satisfactory.