Schreiben, aktualisieren und warten Sie Computerprogramme oder Softwarepakete, um bestimmte Aufgaben zu erledigen, z. B. das Verfolgen von Inventar, das Speichern oder Abrufen von Daten oder das Steuern anderer Geräte.
Write, update, and maintain computer programs or software packages to handle specific jobs such as tracking inventory, storing or retrieving data, or controlling other equipment.
Autres résultats
Kampeerwebshop.nl verwendet die folgenden Computerprogramme oder -systeme: Lichtgeschwindigkeit (Softwarepaket Webshop)
Dies sind Maßnahmen, die von Computerprogrammen oder Systemen ohne menschliches Zutun getroffen werden.
We are talking about decisions made by computer programs or systems, without human interference.
Unsere Übersetzer können ihre Dokumente in jegliche von Ihnen genutzte Prozesse oder Softwarepakete integrieren.
Our translators can integrate their documents with any document flow control processes or software packages that you are using.
Oft braucht es nur eine zündende Idee und ein passende Aggregat oder Softwarepaket, das schnell nachgerüstet werden kann.
It often only takes a great idea and the right assembly or software package, which can be quickly retrofitted.
Ein Computerprogramm oder -prozess, das bzw. der im Hintergrund ausgeführt wird und andere Programme unterstützt.
A computer program or process that runs in the background and provides support to other programs.
Manchmal wird Subversion zum Verteilen von umfangreichen Bildersammlungen, digitaler Musik oder Softwarepaketen verwendet.
People will sometimes use Subversion to distribute huge collections of photos, digital music, or software packages.
In einer kaufmännischen Ausbildung lernst du etwa den Umgang mit bestimmten Computerprogrammen oder wie du dich gegenüber Kunden verhältst.
In commercial vocational training, you learn how to use certain computer programmes or how to behave towards customers.
Das funktioniert nicht mit langfristigen Entwicklungsprojekten oder Softwarepaketen, die Sie zu Zugeständnissen zwingen bei Funktionalität oder Unternehmensprozessen.
Is impossible using slow development projects or software packages that force you to make concessions in functionality or your business processes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.