Connection Manager erledigt das für Sie über einen einfachen Dialog.
Connection manager does this for you via one simple dialog.
Dieser Befehl gibt Ihnen die aktive Network Connection auf Ihrem Computer.
This command will give you the active network connection on your computer.
Parken ist im Preis und auch die Wifi Connection Utility inbegriffen.
Parking is included in the price and also the wifi connection utility.
Deaktivierte Pins bleiben auf dem Connection Board im digital input Modus.
Deactivated pins remain in the digital input mode on the connection board.
Er sagt, er sucht immer noch nach einer besseren Connection.
He say he still trying to find us a better connect.
Dank der Seamless Connection schmiegt sie sich nahtlos an die Oberschale.
Thanks to the seamless connection, it nestles seamlessly to the top shell.
Der Connection ist ein wahres Fest für die Augen - und die Füße.
The Connection rug is a true pleasure for both your eyes and feet.
Der Name des Anbieters für ein Connection -Objekt wird angegeben.
Indicates the name of the provider for a Connection object.
Future Connection darf dem Auftraggeber Informationen über Neuigkeiten zukommen lassen.
Future Connection may send information about the latest innovations to the client.
Die Mindestanzahl von Verbindungen, die der Connection Pool verwaltet.
The minimum number of connections that the connection pool will maintain.
Sie können Connection -Objekte unabhängig von allen zuvor definierten Objekten erstellen.
You can create Connection objects independently of any other previously defined object.
Darüber hinaus ist der Connection Manager fester Bestandteil dieses Software Pakets.
Moreover, the connection manager is a fixed component of this software package.
Der Anzeigename, der dem Shared Connection Pool beim Erstellen zugewiesen wurde.
The display name given to the shared connection pool when it was created.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.